Beispiele für die Verwendung von "творением" im Russischen

<>
Во Христе мы стали новым творением. В Христі ми стаємо новим творінням.
Величайшим творением Новой Испании стала архитектура. Найбільшим витвором Нової Іспанії стала архітектура.
Фрэнк Розенблатт со своим творением - "Марк-1". Френк Розенблат зі своїм творінням - "Марк-1".
Вот уже 4 месяца наслаждаюсь Вашим творением!!! Ось уже 4 місяці насолоджуюся Вашим творінням!!!
Он является уникальным творением 18-го столетия. Він є унікальним творінням 18 століття.
Долина нарциссов - уникальное творение природы. Долина нарцисів - унікальне творіння природи.
Какие тенденции сопровождают такое творение? Які тенденції супроводжують таке творення?
Смотреть галерею с ваших творений Дивитися галерею з ваших творінь
Эпическая поэма "Рамаяна" - творение индийского народа. Епічна поема "Рамаяна" - твір індійського народу.
Удивительное творение природы - Блаженный камень. Дивовижний витвір природи - Блаженний камінь.
Творения: В 5-ти томах. Твори: В 5-ти томах.
Автор сего творения остался неизвестным. Автор цього твору залишився невідомим.
Архитектурные творения природы на Мальте Архітектурні витвори природи на Мальті
Это наиболее известное его творение. Це стало найвідомішим його твором.
Лучшее его творение - цикл "Бразильские бахианы". Кращий його утвір - цикл "Бразильські бахиани".
Куда исчезли авторы этих творений? Куди зникли автори цих творів?
Сегодня творению Гюстава Эйфеля исполняется 126 лет. Сьогодні творінню Гюстава Ейфеля виповнюється 126 років.
Но Чанд защитил свое творение. Але Чанд захистив своє творіння.
Молитва предваряет и организовывает процесс творения. Молитва передує і впорядковує процес творення.
Выставка готовых творений (4, 27), Виставка готових творінь (4, 27),
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.