Beispiele für die Verwendung von "традиционную" im Russischen

<>
Меню включает традиционную азербайджанскую кухню. Меню включає традиційну азербайджанську кухню.
XIX в. возобновила традиционную украинскую символику. ХІХ ст. поновила традиційну українську символіку.
отведаете традиционную кулебяку в ресторане "Тестов"; скуштуєте традиційну кулеб'яку в ресторані "Тестов";
К ним относят традиционную и позитивную. До них відносять традиційну і позитивну.
согласовывать традиционную и инновационную деятельности предприятия; узгоджувати традиційну і інноваційну діяльність підприємства;
Коммунистическая партия Китая разрушила традиционную культуру. Комуністична партія Китаю зруйнувала традиційну культуру.
Почему китайский режим игнорирует традиционную культуру Китая? Чому китайський режим ігнорує власну традиційну культуру?
Доллары традиционно защищались от подделок. Долари традиційно захищалися від підробок.
Для Южноукраинска этот факультатив традиционен. Для Южноукраїнська цей факультатив традиційний.
тематические вечеринки и традиционные застолья тематичні вечірки й традиційні застілля
в нижней - традиционная потусторонняя трапеза. у нижній - традиційна потойбічна трапеза.
Вышивка считается традиционным румынским ремеслом. Вишивка вважається традиційним румунським ремеслом.
Традиционная обжарка кофе в Бразилии Традиційне обсмажування кави в Бразилії
отсутствия доверия к традиционным профсоюзам; відсутність довіри до традиційних профспілкам;
Исследователь традиционной литовской культуры [1]. Дослідниця традиційної литовської культури [1].
центр традиционного таиландского массажа "SaWann". центр традиційного таїландського масажу "SaWann".
Традиционными есть лесозаготовка и деревообработка. Традиційними є лісозаготівля і деревообробка.
Иудаизм считается традиционной религией евреев. Іудаїзм вважається традиційною релігією євреїв.
Парная баня в традиционном стиле Парна баня в традиційному стилі
Получил традиционное суровое военное образование; Одержав традиційну сувору військову освіту;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.