Beispiele für die Verwendung von "трудном положении" im Russischen

<>
6-я коалиция оказалась в трудном положении. 6-я коаліція виявилася в скрутному стані.
"О военном положении". "Про воєнному стані".
В таком положении необходимо досчитать до 4. У такому положенні необхідно дорахувати до 4.
Расскажите о географическом положении Южной Америки. Розкажіть про географічне положення Південної Америки.
Старт ракет осуществлялся только в надводном положении. Старт ракет відбувався тільки з надводного положення.
Заключительные и переходные положении Конституции. Прикінцеві та перехідні положення Конституції.
Габаритные размеры в транспортном положении: Габаритні розміри в транспортному положенні:
дверца надежно зафиксирована в открытом положении; дверцята надійно зафіксована у відкритому положенні;
На особом положении находился правитель Ташкента. На особливому положенні знаходився правитель Ташкенту.
горизонтальный - сверла устанавливаются в горизонтальном положении горизонтальний - свердла встановлюються в горизонтальному положенні
Зарплата будет 65% от ТВ-L E13 положении. Зарплата буде 65% від ТВ-L E13 положенні.
Планшет должен быть в горизонтальном положении. Планшет має бути у горизонтальному положенні.
Рудник был объявлен на военном положении. Провінція була оголошена на воєнному становищі.
Что было определяющим в положении смердов? Що було визначальним в становищі смердів?
закрепление двери в горизонтальном положении; закріплення двері в горизонтальному положенні;
Погребальные: "хоронят покойников в сидячем положении. Похоронні: "Ховають небіжчиків в сидячому положенні.
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ в рабочем положении, мм: Габаритні розміри в робочому положенні, мм:
После израсходования патронов затвор останавливается в заднем положении. Після витрачення боєприпасів затвор фіксується в заднім положенні.
Они заняли практически монопольное положении. Вони зайняли практично монопольне стан.
Информация о географическом положении терминального устройства. Інформація про географічне положення термінального пристрою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.