Beispiele für die Verwendung von "участницей" im Russischen

<>
С 2008 года являюсь участницей археологических экспедиций. З 2008 року постійний учасник археологічних експедицій.
Мне посчастливилось быть участницей курсов. Мені пощастило стати учасницею Школи.
Она была активной участницей Евромайдана. Він був активним учасником Євромайдану.
Она становится участницей Всесоюзной сельскохозяйственной выставки. Вона була учасником Всесоюзної сільськогосподарської виставки.
стала участницей конференции "Новости гастроэнтерологии. стала учасницею конференції "Новини гастроентерології.
Россия также является участницей всех вышеперечисленных конвенций. ЄС також є учасником усіх цих конвенцій.
Сербия является участницей Болонского процесса. Сербія є учасницею Болонського процесу.
Прекрасная Адалин стала участницей необычного происшествия. Прекрасна Адалін стала учасницею незвичайної події.
Также была участницей игры "Форт Боярд". Також була учасницею гри "Форт Боярд".
Я стала участницей местного любительского драмкружка. Я стала учасницею місцевого любительського драмгуртка.
Причем, пострадавшая не была участницей конфликта. Причому, постраждала не була учасницею конфлікту.
Участницей кружка была и Наталья Егоровна Старицкая. Учасницею гуртка була й Наталія Ігорівна Старицька.
Была участницей Всесоюзной сельскохозяйственной выставки 1954 года. Була учасницею Всесоюзної сільськогосподарської виставки 1954 року.
Стань участницей пятого сезона реалити-шоу "Холостяк"! Стань учасницею п'ятого сезону реаліті-шоу "Холостяк"!
Была также участницей поэтического собрания "Гончейи-ульфат". Була також учасницею поетичного зібрання "Гончейї-ульфат".
Участница Нью-Йоркской литературной группы. Учасниця Нью-Йоркської літературної групи.
Участница республиканских выставок с 1938. Учасник республіканських виставок з 1938.
Всего очки набирали 104 участницы. Всього очки набирали 104 учасниці.
Список участниц рейтинга определила редакция "Фокуса". Список учасниць рейтингу визначила редакція "Фокусу".
Вот что рассказывают ее участницы. Ось що розповіли її учасники.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.