Exemples d'utilisation de "хранились" en russe

<>
В ризнице хранились древние предметы. У ризниці зберігалися стародавні предмети.
Обеды хранились в бытовых холодильниках. Обіди зберігалися у побутових холодильниках.
Чтобы срезанные хризантемы дольше хранились Щоб зрізані хризантеми довше зберігалися
В городе хранились летописные кодексы. У місті зберігалися літописні кодекси.
Там хранились торы XVIII века. Там зберігалися тори XVIII століття.
Готовые книги украшались и бережно хранились. Готові книги прикрашалися й дбайливо зберігалися.
Руды и шлак хранились в ямах. Руда й шлак зберігалися у ямах.
Там хранились документы и реликвии монастыря. Там зберігалися документи та реліквії монастиря.
Записи толкований хранились в библиотеке храма. Записи тлумачень зберігалися в бібліотеці храму.
Боеприпасы хранились в нижнем полуподвальном этаже. Боєприпаси зберігалися в нижньому напівпідвальному поверсі.
Патроны хранились в двух артиллерийских погребах. Патрони зберігалися у двох артилерійських погребах.
Чтобы срезанные хризантемы дольше хранились - Нint-box Щоб зрізані хризантеми довше зберігалися - Нint-box
Там хранились документы и реликвии монастыря [1]. Там зберігалися документи та реліквії монастиря [1].
Лежкость хорошая, хранится до весны. Лежкість гарна, зберігається до весни.
Работы хранятся в Симферопольском ХМ. Роботи зберігаються в Сімферопольському ХМ.
Вся документация хранилась на бумаге. Вся документація зберігалася на папері.
В мирное время хранился в храме. В мирний час зберігався в храмі.
Изначально хранилось в святилище Исудзу. Початково зберігалося у святилищі Ісудзу.
С 1807 года хранится в Лувре. З 1887 року знаходиться в Луврі.
пострадавшем лице (храниться там 3 года); постраждалу особу (зберігатимуться там 3 роки);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !