Ejemplos del uso de "царствовать" en ruso

<>
Ты царствовать теперь по праву станешь. Ти царювати тепер по праву станеш.
Мехмед I царствовал 8 лет. Мехмед I царював 8 років.
Лучше получить зонтик, Бог царствует Краще отримати парасольку, Бог царює
Дидий Юлиан царствовал 66 дней. Дідій Юліан правив 66 днів.
Первоначально здесь царствовала династия Гогенштауфенов (Штауфенов). Спочатку тут панувала династія Гогенштауфенів (Штауфенів).
Везде царствовали голод и разруха! Скрізь панували голод і руйнування.
В этой деревеньке царствует любовь. У цьому селі панує любов.
Таким образом, на бирже царствуют посредники. Таким чином, на біржі царюють посередники.
На лицевой - профиль царствующего монарха. На лицьовій - профіль царського монарха.
В медальонах колонн - инициалы царствующей семьи. У медальйонах колон - ініціали царської сім'ї.
Всего Евмел царствовал 6 лет. Усього Евмел царював 6 років.
Монарх "царствует, но не управляет"; Монарх "царює, але не управляє";
Мухаммад царствовал более четверти века. Мухаммад царював понад чверть століття.
Почему не Леснар противостоять царствует? Чому не Леснар протистояти царює?
Султан царствовал, но не правил. Султан царював, але не правив.
Близ мест, где царствует Венеция златая... поблизу місць, де царює Венеція златая...
Последний царствовавший православный монарх в истории. Останній царював православний монарх в історії.
Царствовал с 1696 по 1698 год. Царював з 1696 до 1698 року.
Царствовал с 1699 по 1701 год. Царював з 1699 до 1701 року.
В 1701 - 1707 Георгий Абашидзе царствовал в Имеретии. З 1701 до 1707 Георгій Абашидзе царював в Імереті.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.