Exemplos de uso de "эпицентра" em russo

<>
Интенсивность землетрясений уменьшается по мере удаления от эпицентра. Абсолютна сила землетрусу зменшується при віддаленні від епіцентру.
В 50 метрах от эпицентра взрыва стоит железнодорожный состав. В 50 метрах від епіцентру вибуху зупинився залізничний потяг.
Это обусловило большое число разрушений в непосредственной близости от эпицентра землетрясения. Особливо масштабними були руйнування в районах, розташованих поблизу епіцентру землетрусу.
Выделяют гипоцентр и эпицентр землетрясения. Виділяють гіпоцентр та епіцентр землетрусу.
Эпицентром противостояния остается луганское направление. Епіцентром протистояння залишається Луганський напрямок.
Стартовала программа от "Укрбуд" и "Эпицентр" Стартувала програма від "Укрбуду" і "Епіцентру"
Магнитуда в эпицентре составила 3 балла. Магнітуда в епіцентрі склала 3 бали.
Эпицентр располагался рядом с городом Кастельсантанджело-суль-Нера. Його епіцентр знаходився біля міста Кастельсантанджело-суль-Нера.
Эпицентр землетрясения находился в 157 км от Бухареста. Осередок землетрусу залягав за 157 кілометрів від Бухареста.
В эпицентре мировой трансформации оказалась наша страна. Наша держава опинилася в епіцентрі світових трансформацій.
Сила землетрясения в эпицентре составила 9 баллов. У епіцентрі сила землетрусу сягала 9-ти балів.
Как использовать сертификат "Виват" Эпицентр Як використовувати сертифікат "Віват" Епіцентр
Северная Америка была эпицентром природных катастроф. Північна Америка була епіцентром природних катастроф.
ЦРУ снова оказалось в эпицентре скандала. Міліція знову опинилася в епіцентрі скандалу.
Эпицентр находился неподалеку острова Змеиный. Епіцентр був біля острова Зміїний.
Таким образом город стал эпицентром восстания. Таким чином місто стало епіцентром повстання.
Интенсивность землетрясения в эпицентре - 8-9 баллов. Інтенсивність землетрусу в епіцентрі - 8-9 балів.
200 м до строительного гипермаркета "Эпицентр" 200 м до будівельного гіпермаркету "Епіцентр"
Радуемся, что Полтавщина становится культурным эпицентром. Радіємо, що Полтавщина стає культурним епіцентром.
В эпицентре этих атак находится Украинская молодежь. В епіцентрі цих атак постає українська молодь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.