Exemples d'utilisation de "şart" en turc

<>
Onu nasıl yok ederiz, bilmiyorum, ama yok edilmesi şart. Я не знаю, как его уничтожить, но это необходимо.
"Fransızca ve İspanyolca bilmesi iyi olur ama şart değil." "Желательно знание французкого и испанского, но не обязательно".
Arpların çalınması veya kuşların cıvıldaması ya da gökten gül yapraklarının dökülmesi şart değil. Там не должны звучать арфы петь птицы и падать с неба лепестки роз...
Otopsiyi şimdi yapmanız şart değil. Сейчас вскрытие делать не нужно.
Bir kapı, bir kapı anahtarı, bir şart. Одна дверь, один дверной переключатель, одно условие.
Yazılım bombası ya belirli bir zamanda ya da belirli bir şart sağlandığında patlar. Логическая бомба взрывается либо в установленное время, либо когда встречается определённое условие.
Evlenerek, bir kişilik limitle romantik bir ilişki yaşayabilirim-- ve bu şart sıra dışı bir monotonluk sağlar. После свадьбы супруги ограничивают романтические контакты друг друга со свободными индивидуальностями - такие условия предполагают чрезвычайную монотонность.
Arthur'un görevinde başarılı olması için senin varlığın şart. Твое присутствие необходимо чтобы Артур выполнил свое задание.
Hayır, hayır, şart değil, konukçulardan herhangi biri olabilir. Нет, не обязательно, это может быть любой из носителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !