Exemplos de uso de "şeyler" em turco com tradução "кое-что"

<>
İnsanların yüzlerini çıkartmış, üzerine bir şeyler yazmış. Он вырезал лица людей, написал там кое-что.
Ev yangınını araştırmaya başladım ve bazı ilginç şeyler buldum. Я начала осматривать сгоревший наркопритон и нашла кое-что интересное.
Eğer seni severse, başına ilginç şeyler gelir. Если ты ей понравишься, случается кое-что интересное.
Bende Ji Woo'dan bir şeyler almak istiyorum. Мне тоже нужно кое-что забрать у Чжи У.
Biraz araştırma yaptım, Whitney Frost hakkında bir şeyler öğrendim. Я копнул немного глубже и узнал кое-что о Уитни Фрост.
Ama başka şeyler de hissediyorum. Adil davranamayan, iyi ve güzel olmayan duygular. Но есть ещё кое-что, что не так справедливо, правильно или хорошо.
Bir şeyler almak için ofisime gitmem gerekti. Пришлось вернуться в офис, взять кое-что.
Tamam, elimden geldiğince size bir şeyler anlatmaya başlayacağım. Ладно, я начну и постараюсь рассказать вам кое-что....
Evet, sana bir şeyler de getirdim. Да, и я купила тебе кое-что.
Ben de affedilmeyecek şeyler yaptım. Я тоже сделала кое-что непростительное.
Evet, seks için ama başka şeyler de yapabiliriz. Да, настоящего секса, но кое-что нам можно.
Senin için ekstra bir şeyler ekledim, Kurt. Для тебя я добавил кое-что еще, Курт.
Ama işin bir de iyi tarafı var. Hepimize biraz bir şeyler bırakmış. Но хорошая новость в том, что она нам всем кое-что оставила.
Sawai-san, burada sigorta şirketinden sana gelmiş bazı şeyler var. Господин Саваи, здесь для вас кое-что из страховой компании.
Bundan daha kötü şeyler yedim, ama daha iyilerini de yedim. Я ел кое-что и похуже, но потом пробовал и лучше.
Jim benden bir şeyler yapmamı istedi ve yönetici olan o. Джим попросил меня кое-что сделать, а он все-таки менеджер.
Yani, anksiyete bozukluğum için falan bir şeyler alıyorum ama yine de sürekli "Rahatla Rudy" diyorlar. То есть, я принимал кое-что для нервов, но они все твердили "расслабься, Руди".
Merhaba. Sevgililer gününde kız arkadaşım için özel bir şeyler yapmak niyetindeyim. Я запланировал кое-что особенное для моей половинки на день Святого Валентина.
O zaman, saç maşasıyla bir şeyler yapmaya çalışıyordum ama konumuz bu değil. Я пытался кое-что сделать щипцами для завивки, но дело не в этом.
Bu kitabımın bir kopyası, size gerçekten yardımcı olabilecek bir şeyler buldum. Это копия моей книги. Я кое-что выяснил, это может помочь вам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.