Beispiele für die Verwendung von "Arkadaşı" im Türkischen
Übersetzungen:
alle73
друг22
подруга11
другом5
друга4
его друг3
коллега3
своим3
друзей2
друзья2
подругой2
дружок1
друзьями1
ее друг1
парень1
подруги1
подругу1
подружка1
подружки1
подружкой1
соседа1
соседка1
у нее1
приятель1
другу1
коллегой1
подруге1
Madem bu kadar zordu, neden arkadaşı olmak senin için bu kadar önemliydi?
Если это было так сложно, почему так было важно быть её другом?
Zor durumdaki bir arkadaşı kurtarmak için Wonders Stadı'na gitmem lazım.
Мне нужно добраться до стадиона Вандерс и спасти беспокойного друга.
Size neden inanalım? Bir polis memuru kendi rızasıyla, iş arkadaşı bir şüpheliyi döverken kenarda oturup izledi.
Офицеру, который, по его собственному признанию, стоял и смотрел, как его коллега избивала подозреваемого.
Geezer ilk grubu Rare Breed'i okuldan arkadaşı Ozzy Osbourne ile 1967 yılında kurdu.
Свою первую группу Rare Breed Батлер образовал вместе со своим школьным приятелем Оззи Осборном осенью 1967 года.
Bir arkadaşla birlikteydiler, sonra birden arkadaşı dans etmeye başlıyor...
Она с друзьями, и вдруг - друзья начинают танцевать...
Aktris olarak beş yıl çalıştıktan sonra arkadaşı Sophia Goudstikker ile birlikte 1887 yılında Elvira Fotoğraf Stüdyosunu açmak için Münih "e gitmiştir.
После пяти лет работы актрисой, она переехала со своей подругой Софи Гоудштикер в Мюнхен, где в 1887 году они совместно открыли фотостудию "Хофателье Эльвира".
Çünkü bizde bu Al Capone kılıklı ve onun küçük İtalyan arkadaşı gibi uyuşturucu parası yok. Dur bir dakika.
Ведь мы не получаем деньги от продажи наркоты, как это делают Аль Капоне и его итальянский дружок.
Bu sabah da Emma Ziko'nun cesedi arkadaşı tarafından bulundu.
А сегодня утром тело Эммы Зико нашел её друг.
Bay Beechum, Valerie'nin hiç Latin dostu veya iş arkadaşı var mıydı?
Мистер Бишем, были ли у Валери какие-то подруги или коллеги латиноамериканки?
Erkek arkadaşı Kate'i hafta sonu için Paris'e götürüyor benim sevgilim ise beni terkedilmiş bir taşocağına.
Мою подругу Кэт, везут на выходные в Париж, а меня на заброшенный карьер.
Ben Nancy Drew olacağım, sen de onun tıknaz arkadaşı Bess olursun.
Я буду Нэнси Дрю, а ты будешь ее толстой подружкой Бесс.
Bu sabah Mike'a ev arkadaşı bulmak için zor bir adam olduğumdan bahsettim.
Утром я сказал Майку, что мне трудно подыскать соседа по квартире.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung