Exemplos de uso de "Azerbaycan Devlet" em turco

<>
Azerbaycan Devlet Tiyatro Enstitüsü Müzikal Komedi oyunculuğu bölümünden mezun (1968). Окончила в 1968 году актёрский факультет Азербайджанского государственного театрального института.
Bünyadzade adına Azerbaycan Halk Tarım Enstitüsüne (günümüzde Azerbaycan Devlet İktisat Üniversitesi) girdi. поступил в Азербайджанский Институт Народного Хозяйства имени Д. Буньядзаде (нынешний Азербайджанский Государственный Экономический Университет).
1972-1974 yıllarında askerliğini yaptı. 1977'de Azerbaycan Devlet Üniversitesi Filoloji Fakültesi'nde egitimine devam etti. В 1977 году поступил на филологический факультет Азербайджанского государственного университета.
Temmuz 1973 yılında, Mirza Hazar Azerbaycan Devlet Üniversitesi Hukuk Fakültesi'nden mezun oldu. 1973 году окончил юридический факультет Азербайджанского государственного университета.
1964 yılında Azerbaycan Devlet Üniversitesi'ni bitirmiştir. В 1964 году окончила Азербайджанский Государственный Институт.
1961'de Azerbaycan Devlet Üniversitesi'nin (Bakü Devlet Üniversitesi) Filoloji bölümünden mezun oldu. В 1961 году окончил филологический факультет Азербайджанского государственного университета..
1990 yılında Azerbaycan Devlet İnşaat Mühendisleri Enstitüsü'nde egitimini devam ettirdi. В 1990 году поступил в Азербайджанский государственный инженерный университет.
1982'de Azerbaycan Devlet Sanat Enstitüsü'ne başladı. В 1982 году поступил в Азербайджанский государственный институт искусств.
1956 yılında S. M.Kirov adına Azerbaycan Devlet Üniversitesi Filoloji Fakültesi'nde çalışmaya başlamıştır. В 1956 году начал работу на факультете филологии в Азербайджанском государственном университете имени С. М. Кирова.
Azerbaycan bağımsız devlet olarak ilk kez 1996 "da Olimpiyat Oyunlarına katılmıştır. 31 Temmuz 1997 yılından itibaren Azerbaycan Milli Olimpiyat Komitesi başkanlığını İlham Aliyev yürütmektedir. Азербайджан впервые принял участие на Олимпийских играх в качестве независимого государства в 1996 году, и с тех пор отправляет спортсменов на все олимпиады.
Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir. Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий.
2012'de okulu bitiren Çingiz Gurbanov, o yıl Azerbaycan Teknik Üniversitesine girdi. В 2012 году окончил школу родного села и в этом же году поступил в Азербайджанский технический университет, на факультет "Промышленный инжиниринг и оптические устройства".
Devlet tarafından finanse edilen ulusal programlar ve uluslararası sivil toplum kuruluşlarına rağmen bu durum kadınlar için değişmiş değil. Несмотря на государственные национальные программы и финансируемые международными организациями инициативы гражданского общества, внимание к проблеме не помогает оказать значительное влияние на жизнь женщин.
Bu zaman diliminde Azerbaycan, onun kültürü ve değerleri hakkında dünya kamuoyunu bilgilendirmek sürecine ASAIF kendi katkılarını vermiştir. За это время ASAIF внёс свой вклад в процесс информирования мирового сообщества о Азербайджане, его культуре и ценностях.
Katılımcıların çoğu, topluluk dillerinin muhafaza edilmesi ve yeniden canlandırılması için gerekli ihtiyaçları müdafaa edebilmek için çalıştaylarda devlet yetkililerinin varlığı için talepte bulundular. Meksika'da düzenlenen çalıştaydan alınan geribildirimlere nispeten, katılımcılar mevcut dijital projelerini tüm gruba tanıtmak için daha fazla vakit elde ettiler. Многие высказались в пользу необходимости большего присутствия представителей государственной власти на подобных мероприятиях, что позволило бы их участникам напрямую обращаться к властям с требованиями о защите и поддержке их усилий по сохранению и возрождению родных языков.
1938'den ölümüne kadar Azerbaycan SSC Yüksek Sovyet Predizyum Başkanlığı ve SSCB Yüksek Sovyet Konseyi Başkan Vekilliği görevini sürdürdü. С июля 1938 г. - председатель Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР, заместитель председателя Президиума Верховного Совета ССР.
İşleyişi durdurulan okulların arasında yabancı ve yerli anaokulu, yabancı ve ilköğretim okulu, devlet işleri enstitüsü, düz lise ve teknik lise bulunuyor. Среди образовательных учреждений, которые приостановили свою деятельность - иностранных дошкольных учреждения, местных дошкольных учреждений, иностранных начальных школ, местных начальных школ, государственных служб, общеобразовательных средних школ и технических средних школ.
1933'te Bakü Devlet Üniversitesi'de araştırmacı olarak Azerbaycan Edebiyat Tarihi üzerine yoğunlaştı. С 1933 года до конца жизни занимается преподавательской деятельностью как профессор, заведующий кафедрой истории азербайджанской литературы Азербайджанского государственного университета.
İki devlet arasındaki stratejik ortaklık bilgi alışverişinden daha fazlasını içermekte. Всё же, этот обмен опытом не равняется серьёзным соглашениям.
2008 yılının Ekim ayında isə Azerbaycan ve Ukrayna Kültür Bakanlığıyla birge düzenlenen Kiyev şehrindeki Ukraynanın Halq Artisti - Aleksandr Buretzle konser verir. А в октябре 2008 года в городе Киеве состоялся совместный концерт с народным артистом Украины Александром Бурцом, проведённый Министерствами культуры Азербайджана и Украины.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.