Exemplos de uso de "Aziz" em turco

<>
Bu Aziz Luke'un eli değil! Это не рука святого Луки!
Haç değil, gerçek, yaşayan bir aziz! Не на кресте, настоящий, живой святой!
Gloria resmi Sameer Aziz için çalmış. Глория украла картину для Самира Азиза.
Evet. Ama ejderha Aziz George'un tekrar savaşmaya geldiğini gördüğünde tereddüt etmiş ve geri çekilmiş. Но когда дракон увидел, как святой Георгий приблизил снова он испугался и отступил.
Papa'nın onu çoktan bir Aziz yaptığını biliyor musunuz? Знаешь, что Папа уже нарёк его святым?
Burada da bir Aziz Alphonsus var. Здесь тоже есть церковь святого Альфонсо.
Sabahattin Ali, Aziz Nesin, Ömer Faruk Toprak, Hasan İzzettin Dinamo gibi yazarların başı çektiği bir akımdı bu. Лидерами этого течения были такие писатели как Сабахаттин Али, Азиз Несин, Омер Фарук Топрак, Хасан Иззеттин Динамо.
Vadiden gelen haberlere göre, Aziz Jack bir mağarada gömülü kalmış. Весть из долины пришла, что Святого Джека завалило в пещере.
"Gölcük Üzerindeki Köprü" ile "Aziz Victoria'nın Dağı". "Мост над прудом" и "Гора святой Виктории".
Bu dönemde özellikle Sabahattin Ali ve Aziz Nesin'le birlikte çıkardıkları Markopaşa, Türk siyasi edebiyat tarihinde çok önemli bir yere sahiptir. В тот период совместными усилиями Сабахаттина Али, Азиза Несина и Рыфата Ылгаза издавался журнал Маркопаша (Markopasa), сыгравший очень важную роль в истории турецкой политической литературы.
Bu güzel şarap Aziz Anthony'nin ruhu! В этом вине душа святого Антония!
Yılda bir kez Aziz Teresa'nın mezarı başında dua ederiz. Раз в год мы молимся на могиле святой Терезы.
Herşeye rağmen, bugün Aziz Leonardo günü biraz eğlence olması gerekiyor! Ведь сегодня День Святого Леонарда. Должно же быть развлечение. По местам.
Aziz Paul'un, İsa'nın doğuşunu ve tüm dünyanın ayaklarının yerden kesildiğini gördüğü yer. Именно там Святой Павел видел восстание Христоса, а весь остальной мир смело.
Üzgünüm, pipomu ve Aziz Christopher madalyonumu arıyorum. Я ищу свою трубку и медальон Святого Христофора.
Bak, kendi yüzülmüş derisini tutan Aziz Bartholomew bu. Смотри, это святой Варфоломей, держит свою кожу.
Aziz Peter Meydanı boş, kasvetli ve terk edilmiş. Площадь Святого Петра опустела, стала унылой и заброшенной.
Aziz Nicholas iyi erkek ve kız çocuklarına hediyeler getirir ama... Святой Николай приносит угощения хорошим мальчикам и девочкам, но...
Patterdale'deki Aziz Patrick'in kilisesi onun bazı nakışlarına ev sahipliği yapar. В местной церкви Святого Патрика хранится коллекция её вышивок.
Bu bir Aziz Patrick günü geleneği. Konserve sığır eti ya da bir polisi yumruklamak gibi. Это же традиция в день святого Патрика, как поесть отварной солонины или ущипнуть полицейского.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.