Exemplos de uso de "Beş yaşındaki" em turco
Anne, beş yaşındaki kıza bu saatte bal yedirecek hâlim yok.
Мам, я не буду давать пятилетней девочке мед так поздно.
Normandy Park'dan beş yaşındaki bir çocukla ilgili kimlik karışıklığı haberi.
Есть случай ошибочной установления личности пятилетнего мальчика из Норманди Парк.
Beş yaşındaki halinizi, sosislinin üstüne ketçap sıktığınız günleri hatırladınız mı?
Помните как вы в пятилетнем возрасте, намазывали кетчуп на хот-дог?
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Biz turnuva yöneticisinin yaşındaki bir kıza ve annesine davranışı karşısında tamamıyla TİKSİNDİK.
Мы безусловно ВОЗМУЩЕНЫ обращением директора турнира с - летней девочкой и её матерью.
Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi.
Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны.
Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı.
Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране
Mostafa Azizi Haziran tarihinde; "milli güvenliğe karşı birlik ve ihtilaftan" beş yıl, "Dini Lider'e hakaretten" iki yıl ve "devlete karşı propogandadan" bir yıl hapse mâhkum edildi.
июня Мустафа Азизи был приговорен к пяти годам лишения свободы за сговор против национальной безопасности, двум годам за оскорбление главы государства и одному году за пропаганду против государства.
yaşındaki Sahir, kafasının yarısının İsrail tarafından atılan bir şarapnelle parçalanması sonucu çoktan yaşamını yitirmişti.
Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв.
Kelimelerin kaymasını, düşmesini ve oynama şeklini anlamaya çalışırken son beş yıldır ısrarla yazıyorum.
Я писала рассказы последние пять лет, упорно пытаясь понять, каким образом слова заставляют играть текст новыми красками.
Botlardaki filolar balık iskeletli siyah bayrakları ve beş renkteki miras bayraklarını sallayarak, suyun üzerinde protestolarını gerçekleştirdi.
Целая флотилия лодок во время протестов на воде наряду с традиционными пяти - цветными флагами подняла чёрные флаги со скелетами рыб.
Kardeşim, Art Sloan / Molly - on yaşındaki çocukların işi.
Ну, братан, соперничеству с Артом Слоуном уже порядка лет!
Evet, son beş yılda, dört defa kaçma girişiminde bulundu.
Ну, он совершил четыре попытки побега за последние пять лет.
Sekiz yaşındaki masum kızın ölümünden ben sorumluyum.
Я ответственен за смерть невинной восьмилетней девочки.
Diğer beş yarışçının bu konuda söyleyeceği bir şey vardır.
Остальным пяти гонщикам есть что сказать по этому поводу.
Alvarado'daki bir arkadaşım lise balosunda yaşındaki siyah bir kızı dövdüğünü söyledi.
Знакомый из Альварадо сказал, он вмазал чёрной школьнице -ти лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie