Exemplos de uso de "Ceza Mahkemesi" em turco
12 Nisan 2002 tarihinde, Ruanda Uluslararası Ceza Mahkemesi (ICTR), Bizimungu için bir tutuklama emri çıkardı çünkü görünüşe göre, Angola isyancı hareketi UNITA ile çalışıyordu.
12 апреля 2002 года Международный трибунал по Руанде выдал ордер на арест Бизимунгу, который работал на тот момент с повстанческим движением УНИТА, в Анголе.
2005 yılında Hollanda, Lahey'deki Uluslararası Ceza Mahkemesi tarafından savaş suçları işlemekle itham edilmiş ve yakalama emri çıkarılmıştır.
Международный уголовный суд в 2005 году признал его виновным в военных преступлениях и преступлениях против человечества, выдан ордер на его арест.
Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa.
Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой.
Sadece ikimiz varız burada, ne bileyim sanki küçük bir hukuk mahkemesi gibi görünüyor.
Только, нас здесь двое, это похоже маловато для законного суда, знаете?
Onlarca kişi çatışmada hayatını kaybetti. Buna Kolombiya Mahkemesi yargıçlarının yarısı da dahil.
Много людей погибло в той мясорубке, включая половину Колумбийского Верховного суда.
Bu seferlik bir ceza yazıp seni uyaracağım ve gitmenize izin vereceğim.
На этот раз выпишу вам штраф, вынесу предупреждение и отпущу.
Yüksek İktidar Mahkemesi, halkın mahkemelerinin yerini aldı.
Верховный Суд Рейха сменили народные и специальные суды.
İkinci derece cinayetten suçlarsanız ve ceza indirimi tavsiye ederseniz kabul edecek.
Он признается в непреднамеренном убийстве, если вы порекомендуете смягчить приговор.
Temyiz mahkemesi itiraz hükmünü kabul etti.
Кассационный Суд утверждает приговор апелляционного суда.
Stan'e ceza vermesi gereken zamanlarda, bahaneler uydurup duruyor.
Она ищет оправдания Стэну, когда должна его наказать.
Mahkemesi sırasında şarkı söylediği için duruşma salonundan çıkarılmıştı.
На суде его выводили из зала за пение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie