Exemplos de uso de "Kendi" em turco com tradução "собственном"

<>
Saldırgan daha sonra kendi sunucusundaki dosyaları, hedef sunucudakilerle eşlecek şekilde oluşturur. Злоумышленник создает файлы на собственном сервере с именами, совпадающими с теми, что находятся на целевом сервере.
Kendi doğum günümde şarkı söylemeyeceğim. - Neden? Я не собираюсь петь на собственном дне рождения.
İlk albümleri Kurr ise 21 Mart, 2007'de, grubun kendi müzik şirketi olan, Bláskjár'dan yayınlandı. Первый полноценный альбом, "Kurr", вышел 21 марта 2007 на собственном лейбле группы Blaskjar, а позже переиздан Ever Records в июне того же года.
Paris, Paris Hilton'un ilk ve tek stüdyo albümü. Albümün prodüksiyonunu kendi şirketi olan Heiress Records ve Warner Bros. Paris - дебютный студийный альбом американской модели, актрисы и певицы Пэрис Хилтон, выпущенный на её собственном музыкальном лейбле Heiress Records при поддержке Warner Bros.
İmparator, taç giydiği günden beri kendi sarayında hapis. Ve tahttan feragat etmesine rağmen, hala hapiste. Что император стал пленником в собственном дворце со дня коронации и остался им после отречения от престола.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.