Exemplos de uso de "Papa" em turco
Sonunda Papa Sixtus V Protestanlığın sonunu ilan etti.
Наконец, папа Сикст Пятый провозгласил конец протестантизма.
12 Ağustos 1689 Roma), 21 Eylül 1676 - 12 Ağustos 1689 döneminde papa.
16 мая 1611, Комо, Миланское герцогство - 12 августа 1689, Рим, Папская область) - Папа Римский с 21 сентября 1676 года по 12 августа 1689 года.
Bu sıralarda, Edessa'nın düşüşü Avrupa'ya ulaştı ve Antakyalı Raymond halihazırda Papa III.
К этому времени новости о падении Эдессы дошли до Европы, и Раймунд Антиохийский уже направил делегацию к папе Евгению III.
Tanrı, benden önceki Papa Innocent'e konuştuğu gibi benimle de konuştu. Devrim olmalı.
Господь говорил со мной, как говорил с моим предшественником, Папой Иннокентием.
Bu film Khrushchev ve Papa John XXIII arasındaki tek buluşma ile ilgilidir.
Этот фильм рассказывает о единственной встрече Хрущева и Папы римского Ионна XXIII.
İnnocentius (6 Mayıs 1574 - 7 Ocak 1655), Giovanni Battista Pamphili (ya da Pamphilj olarak doğmuştur), 15 Eylül 1644 - 7 Ocak 1655 döneminde papa.
6 мая 1574 - 7 января 1655) - Папа Римский с 15 сентября 1644 года по 7 января 1655 года.
1203 yılında Sırp Büyük Prensi Vukan Nemanjić, Kulin "i sapkınlıkla suçladı ve Papa" ya resmi başvuruda bulundu.
В 1203 году Вукан Неманич обвинил Кулина в ереси и официально обратился к римскому Папе.
Bu yazarlara göre Kral, kendi topraklarında, hem hükümdar hem de Papa gibi dini otorite.
Здесь написано, что король - это и абсолютный правитель, и папа в своем королевстве.
Papa prezervatife bile inanmazken sen benden kırptırmamı istiyorsun. Sence bu biraz ikiyüzlüce değil mi?
Папа Римский даже гондоны осуждает, а ты хочешь меня стерилизовать - это лицемерие!
Papa Tunde, Rebekah'yı çok rahat alt etmeyi başarmıştı. Neredeyse ikimizi de indiriyordu.
Папа Тунде с легкостью одолел Ребекку, и почти справился с нами обоими.
Catherina Sforza, Borgia Papa'sının kanı bizi sıhhate kavuşturur mu dersin?
Как думаете, Катарина Сфорца, кровь Папы Борджиа могла бы нас вылечить?
Papa, benimle ilgili meselenin özüne inemez. Bunu o da iyi biliyor.
Папа не докопается до меня, и он прекрасно об этом знает.
Bu cephe 1863 yılında, Papa IX. Pius'un isteğiyle restore işlerine girişen Kapuçin rahipleri tarafından yeniden yapılmıştır.
Этот фасад был восстановлен капуцинами в 1863 году, которые восстанавливали церковь по приказу Папы Пия IX.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie