Ejemplos de uso de "asla unutma" en turco con traducción al ruso

<>
Ana karakter olduğunu asla ama asla unutma. Никогда не забывайте что вы центральный персонаж.
İlk aşkını asla unutma. Первая любовь не забывается.
En çok neyin önemli olduğunu asla unutma, Carmen. Пожалуйста, Кармен, не забывай никогда о главном.
Güzel bir oyuncak bebek için yapılmış gibi duran o elbisenin yanında onu asla giyemeyecek olan Emiri'nin olacağını unutma. Не забывай, что Эмири, которая никогда не сможет надеть такое платье, всегда рядом с тобой.
Unutma, asıl panda kızıl pandadır! Не забывайте, красная панда - это тоже панда!: -)
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
İşini bitirince buzdolabına koymayı unutma, Bart. Bart? Не забудь убрать его в холодильник, Барт.
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Unutma, her kahraman testten geçer. Помни, каждого героя ждет испытание.
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Unutma, gelecekte bile, tatlı, biraz ekşi olmadan tatlı olmaz. Но помни, даже в будущем сладость никогда не сладка без кислого.
Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin! А ты никогда бы меня не отпустил!
Ama bir şeyi unutma, Kono. Но ты должна помнить, Кона.
Seni asla düş kırıklığına uğratmam. Я никогда не подведу тебя.
Bak, unutma sex kızlar için erkeklere göre daha romantizm içerir. Запомни, секс больше романтичен для девушек, чем для парней.
Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin. Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь.
"Jason, bu yaz, zaman kapsülünü çıkarmayı unutma." "Джейсон, не забудь летом откопать нашу капсулу времени".
Asla onları incitecek bir şey yapmaz. Он никогда не причинит им зла.
Unutma Gale, o herif tekin biri değil. Но помни, Гэйл, он просто дерьмо.
Bana "Bir daha asla bu kasabada yemek yeme". dedi. Он сказал, что я больше никогда не пообедаю в этом городе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.