Exemples d'utilisation de "ben büyüttüm" en turc

<>
Onları ben büyüttüm sayılır. Я практически вырастил их.
Yani onun çocuklarını ben büyüttüm sayılır. Я ведь практически вырастил его детей.
Ben büyüttüm o mısırı. Это я все вырастила.
Onu ben büyüttüm. А я вырастила.
Ama Claire'i ben büyüttüm. Но я вырастила Клер.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Kendini düşünmen için büyüttüm seni. Я учила тебя мыслить самостоятельно.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Ben onu kendi ellerimle büyüttüm... Как тяжело было её растить...
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Bebeğin kendi derisinden inanılmaz bir parça büyüttüm. Я вырастил обалденный лоскут кожи этого младенца.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Ben oğlumu tek başıma büyüttüm. Я растил сына в одиночку.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Ben de bir tane büyüttüm. Я вырастила одного, правда?
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Ben de oğlumu kendim büyüttüm. Я сама растила своего сына.
Ben de sıkılmak üzereydim zaten. Я все равно хотел бросить.
Verdiğin negatifleri kullanarak büyüttüm. Вот. Я увеличил негативы.
Ben gencim, seksiyim ve harikayım. Я молода, сексуальна, великолепна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !