Exemplos de uso de "bilmenizi isterim ki" em turco

<>
Şunu bilmenizi isterim ki, ben de bir zamanlar sizin yerinizde oturuyordum. Я хочу, что бы Вы знали что я тоже таким был.
Bilmenizi isterim ki kendini uzman sananların söyledikleri umrumda değil. Мне всё равно, что болтают эти якобы эксперты.
İnternet sitelerindeki insanlar sizin hakkınızda iğrenç şeyler söyleyebilir. Şimdiden bilmenizi isterim ki benim bununla hiçbir ilgim yok. Люди в сети могут говорить о вас гадости, просто знайте, я тут ни при чём.
Bilmenizi isterim ki, değişimin kolay olmadığının farkındayım. И я хочу, чтобы вы все знали:
Onun çok zeki bir çocuk olduğunu bilmenizi isterim. Позволь сообщить, что он очень способный ребенок.
Bilmeni isterim ki bu ilişkiyi sürdürmek için can atıyorum. И я бы хотела предложить вам продолжить это сотрудничество.
İngilizcem çok iyi değil ama gene de söylemek isterim ki sizin biranız bize çok sulu geliyor. Мой английский не идеален, но должен сказать, ваше пиво - помои. Я правильно сказал?
Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben. Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства!
Şunu söylemek isterim ki, harika noktalara değindiniz. Хотел лишь сказать, что ты выступила блестяще.
sen kendi dünyana, ben de benimkine dönmeden önce bundan sonra ne olursa olsun şunu bilmeni isterim ki... Пока мы не вернулись каждый в свой мир, я хочу, чтобы ты знала, что я...
Söylemek isterim ki, müvekkilim Damon'un senin yeteneğine çok büyük bir saygısı var Rowby. Я хотела сказать, что мой клиент Деймон высоко ценит ваш талант, Роуби.
Ama bilmeni isterim ki burada yetkili olan benim. Но ты должен знать, здесь главный я.
Ve bilmeni isterim ki, burası ana yatak odası değil. И, к твоему сведению, это не хозяйская спальня.
Sayın Hâkim, şunu belirtmek isterim ki... Ваша честь, я бы хотела сказать...
Ama bir de söylemek isterim ki saklanmaktan vazgeçtim. И ещё хотел сказать, что устал скрываться.
Bilmeni isterim ki Brad, sana ve adamlarına yardımcı olmak için buradayım. Я просто хочу напомнить Брэд, что я здесь не просто так.
Petrol şirketinin başı ve sorumlusu olarak, demek isterim ki: И как ответственный глава нефтяной компании, Я хочу сказать...
Himmler, söylemek isterim ki... Гиммлер, я хочу сказать...
Eğer Matty ile ilgileniyorsan, bilmeni isterim ki bundan hiç rahatsız olmam. Если тебе нравится Мэтти, то знай, я абсолютно не против.
Eğer ölürsem söylemek isterim ki: Emniyet kemerleri hayat kurtarır, öyleyse takın! На случай моей смерти, позвольте сказать ремни безопасности спасают жизни, пристегнитесь!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.