Exemplos de uso de "bir çatlak" em turco

<>
Lanet bir çatlak bu herif. Он, блин, чокнутый.
Kurbanın anüsünde travma sonucu büyükçe bir çatlak oluşmuş. Потерпевший имеет значительные разрывы в результате травмы ануса.
Darbe noktasından, çizgiler halinde yayılan ciddi bir çatlak var. Здесь вдавленный перелом с линиями, расходящимися от точки удара.
Şuna baksana. Sağ skapulanın glenoid çukurunda ince bir çatlak var. Взгляните на эту микротрещину на краю суставной ямки правой лопатки.
Sessizlik duvarındaki kılcal bir çatlak kalp atışlarından neredeyse ayırt edemediğin her damlada unutulan bir mırıltı. медленное бормотание, истекающее, капля за каплей, почти неотличимое от ударов твоего сердца.
Geniş bir çatlak var gibi görünüyor. Кажется, в нем большая трещина.
Hayır, o benim bir çatlak olduğumu düşünüyordu. Нет, он думал, что я свихнулся.
Bu onun tam bir çatlak olduğunu kanıtlar. Оно доказывает, что он совершенно чокнутый.
Karanlıkta her zaman bir çatlak bulunur. В темноте, всегда есть щель.
Belki dedim ailesinde bu tip konuları kurcalayan bir çatlak orospu çocuğu olmuştur. Надеялся, что в его семье был какой-нибудь чокнутый ублюдок с косичкой.
Evet, başparmağımda da ince bir çatlak mevcut. Ага, ещё у меня трещина большого пальца.
Kafatasının tepesinde bastırılmış bir çatlak var gibi görünüyor. У него углубленная трещина на теменной части черепа.
Eğer temelinde bir çatlak-- olursa, anlıyor musun? Его фундамент дал трещину, Вы меня понимаете?
Bir gün bir çağrı aldık. Bir çatlak evin içinde bir satıcıyı kovalıyordu. И мы как-то поехали на вызов, преследовали дилера к его дому.
Tek bir çatlak boğulmamıza neden olur. Одна трещина и мы все утонем.
Depremde Iron Heights'de bir çatlak oluştu. Землетрясение разрушило один из блоков тюрьмы.
Tam bir çatlak, öyle değil mi? Ну и псих же он, да?
Başımda bir çatlak var ve bana bir sertifika verdiler:... У меня в голове трещина, и мне выдали справку...
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Bir sürü çatlak gerçek duygularını kullanıyor. Все психи выражают свои настоящие эмоции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.