Sentence examples of "boşandı" in Turkish
1948 yılında Lucy Bor ile evlendi ve 1955'te boşandı.
Женился на Люси Бор в 1948 году и развёлся с ней в 1955 году.
Bourne, Morozov ile 12 Ağustos 2005'te evlendi ve 2007 yazında boşandı.
12 августа 2005 года Ше-Линн вышла замуж за Николая Морозова (развелась с ним в июле 2007 года).
Ben on yaşındayken, annemle babam boşandı ve ardından babam Yahudi oldu.
Когда мне было, мои родители развелись, и папа стал евреем.
1915 yılında Rebecca ve Victor boşandı, Sophia ise Sigmund Sidney adında diş doktoru olan üvey babası tarafından evlat edinildi.
После развода родителей в 1915 году София осталась с матерью и отчимом, дантистом Зигмундом Сидни.
Ailesi 1974'te boşandı ve Vince kardeşi Patrick ile birlikte annesi tarafından Farmville ve Chesterfield County'de büyütüldü.
Его родители развелись в 1974 году, и Винс вместе с младшим братом Патриком выросли в Фармвилле.
Öngörülen beş yıllık ayrılığın ardından, çift 14 Şubat 1919 "da boşandı.
После пяти лет разрыва пара развелась 14 февраля 1919 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert