Exemplos de uso de "denen çocuk" em turco

<>
O Alec denen çocuk benim kardeşim. Этот парень Алек - мой брат.
Bence Eşsiz denen çocuk bir yıldız. Я думаю, Юник - звезда.
Umarım bu Ethan denen çocuk onun kıymetini bilir. Надеюсь, этот парнишка Итан будет ценить его.
Bu Zamperini denen çocuk sanki ayakları hiç yere değmiyormuş gibi koşuyor. Юный Замперини бежит так, будто его ноги не касаются земли.
Clark denen çocuk yanılmış olabilir. Этот парень Кларк мог ошибиться.
Milk denen çocuk tabancamı aldı. Этот пацан стащил мой ствол!
Web sitelerinde, kuruluşun yaratıcı yollar kullanarak kültürel onarım projeleri, okur yazarlık ve sağlıklı çocuk gelişimi ile Gazze ve Batı Şeria'da görev yaptığı belirtiliyor. Согласно информации с официального сайта, эта некоммерческая организация работает в Газе и на Западном берегу реки Иордан, поддерживая проекты, посвященные культурному обновлению, ликвидации неграмотности, созданию здоровой среды для детей через творческое самовыражение.
Bu sonda denen şey dışarı çıkar. Эта штука выдвигается. Его называют датчик.
Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir. Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий.
Yoksa Mesih denen İsa mı? или Иисуса, называемого Мессией?
Seçilen projeler ICT'nin çocuk ve gençlerin ihityaçlarına yönelik olarak ödüllendirilecektir. Будут рассматриваться проекты, которые развивают новые услуги с инновационным применением ИКТ для удовлетворения потребностей детей и молодёжи в своём сообществе.
Clissold denen bir adamı. Человека по имени Клиссолд.
Abdülaziz'in oğlundan'sı hayatta kalarak yetişkinliğe ulaşabilmiş ve kendileri de çocuk sahibi olabilmiş. У Абдул - Азиза было сыновей, из которых дожили до зрелого возраста и уже имеют своих детей.
Kim bu Alec Sadler denen CEO çocuk? Кто такой Алек Садлер, мальчик-исполнительный директор.
Gazzeliler sadece üç gündür savaş içindelerdi ve'i çocuk olmak üzere kayıp vermişlerdi, ölümler gün içerisinde 00 Filistinli kadar olacaktı. Всего дня войны в Газе унесли жизни более человек, из которых были дети, а за день продолжительного кровопролития с палестинской стороны погибло порядка человек.
Mato Grosso denen bir yerde bir mezbaha var. Там есть скотобойня в местечке под названием Мато-Гроссо.
Hiçbir çocuk, ebeveyninin bu hâllerini görmemeli. Дети не должны видеть своих родителей такими.
Ama o Damien denen heriften daha iyisin. Но ты лучше чем тот парень Дэмиан.
Bizim okulda sağır bir çocuk vardı. С нами раньше учился глухой мальчик.
Hayır, hayır. Terör denen küçük şeyi buldular. Еще была такая штука, которая называлась террор.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.