Exemples d'utilisation de "diğer tarafta" en turc

<>
Lanet olsun. Diğer tarafta da var. Черт, и с другой стороны.
Diğer tarafta kare bir delik var. На другой стороне - квадратное гнездо.
Belki diğer tarafta şansı daha iyi olur. Возможно, на другой стороне повезёт больше.
Bu tarafta ya da diğer tarafta. С этой стороны или с другой.
Diğer tarafta tane daha kaldı. Еще раз на эту сторону?
Diğer tarafta İkiz Kuleler yıkıldı. На другой стороне рухнули башни-близнецы.
Diğer tarafta çok güzel bir oda var ama... Там классное помещение на той стороне, но...
Diğer tarafta görüşürüz Moz. Увидимся после, Моз.
Öyleyse bir yanda işkenceden hoşlanan Doğu Avrupalı bir gangsterimiz, ve diğer tarafta bir katil ruhlu manyağımız var? Итак, с одной стороны у нас жестокий бандит из Восточной Европы, а с другой - маньяк-убийца?
Pekala, diğer tarafta görüşürüz. Хорошо. Увидимся с другой стороны.
Ama Damon diğer tarafta kaldı. Но Деймон на другой стороне.
Tek seçeneğin ya burada bu gerçekliğin pisliğinde kalıp ölümü beklemek ya da diğer tarafta halüsinasyonlar içerisinde yaşamak. Единственный выбор - между ожиданием смерти здесь, в этой мерзкой правде, или галлюцинации - там.
Diğer tarafta, Kara bir daire. На другой стороне -- чёрный круг.
O şu an diğer tarafta, görevine odaklanmış durumda. Она на другой стороне, сфокусируйтесь на текущем задании.
Bir tarafta vampirler, diğer tarafta cadılar var. Вампиры на одной стороне, ведьмы на другой.
Diğer tarafta ki meslektaşlarımız bu trajik olayı araştırıyorlar. Наши коллеги с другой стороны интересуются трагическим инцидентом.
O kapı bugün kapandığında diğer tarafta olmam gerek. Когда дверь запечатают, я должна остаться снаружи.
Diğer tarafta ışık görünüyor. На той стороне свет.
O diğer tarafta olur. Он с другой стороны.
Neden Sartre'lar hep diğer tarafta olurlar? Почему Сартр всегда на чужой стороне?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !