Exemples d'utilisation de "güç kesintisi" en turc
Sektör'te aracım patlamadan önce bir güç kesintisi olmuştu, üç bloğu kapsayan büyük bir kesinti.
До того как Законотворец взорвался, в секторе была резкая перегрузка. Очень большая. На квартала.
Gece saat 0'dan yarın sabaha kadar Japonya'nın tamamında büyük ölçekte güç kesintisi olacaktır.
С: 30 до завтрашнего утра объявляется полное отключение электроэнергии по всей Японии.
Saha ofisinde yangından sonra güç kesintisi oldu.
В полевом офисе отрубили электричество после пожара.
30'dan yarın sabaha kadar Japonya'nın tamamında büyük ölçekte güç kesintisi olacaktır.
30 до завтрашнего утра объявляется полное отключение электроэнергии по всей Японии.
Eğer Başbakan Ma Yönetimi ve Tayvan Güç Şirketi daha rahat ve pratik bir yöntem denemez ve nükleer karşıtı gruplarla iletişime geçilmezse nükleer atık depolama çıkmazı çözülemeyecek.
Путь избавления от ядерной энергии никогда не бывает легким, порой нужны десятилетия, чтобы увидеть хоть какие - то изменения к лучшему.
Elektrik kesintisi harika bir gizlilik sağladı.
Перебой с электричеством обеспечил идеальное прикрытие.
Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor.
Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
Chicago elektrik kesintisi ile ilgili son gelişmeler burada.
Последние подробности об отключении света в Чикаго тут.
Bir elektrik kesintisi nasıl olur da telefona zarar verir?
Каким образом отключение света вывело из строя твой телефон?
Her ne kadar güç artık İmparator Catagia'ya geçmiş olsa da karısının diğer taraftaki Turhan'ın adına da konuştuğuna inanılır.
Хотя власть теперь перешла к императору Картажье, считается, что она говорит и от лица императора Турхана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité