Exemplos de uso de "gecenin" em turco com tradução "ночи"

<>
İçindeki uzaylının çıkıp beni yakalamayacağını nereden bileceğim? Gecenin bir yarısında mesela. Откуда мне знать, вдруг чужой выскочит и схватит меня посреди ночи?
Gecenin bir yarısı ne diye tükürdüğümün İngilizcesine çalışman gerekiyor? С какой стати, ты учишь английский посреди ночи?
Gecenin bir yarısı küçük kızların odasına girmek normal değil mi? Только извращенец может заходить к девочкам в спальню среди ночи...
Gecenin derinliğinde bugün ilk bahar başlayacak. Сегодня в глубине ночи начнётся весна.
Leydim gölgelerin tesellisine ve gecenin karanlığına ihtiyacım var. Госпожа. Мне необходим покой теней И темнота ночи.
Gecenin yarısında kriket maçı izlemek için kalktım. Я встал посредине ночи чтобы посмотреть крикет.
Tam olarak değil, hayır, ama babanın işini gecenin karanlığında yürütüyorsun. Напрямую - нет. Но вы продолжаете дело вашего отца под покровом ночи.
Gecenin 'sinde aradın ve telefonu açtı mı? В часа ночи! И она взяла трубку?
Gecenin bir yarısı burayı arardı bazen. Она иногда звонила сюда посреди ночи.
Gecenin devamını malzemeleri toplayarak ve arabayı hazırlayarak geçirdik. Остаток ночи мы собирали вещи и паковали машину.
Bazen gecenin bir yarısı garip bazı sesler çıkartmaya başlıyor. Иногда, посреди ночи, появляется этот странный звук.
Gecenin bir yarısında kıyıdan, 5 mil uzakta bir şamandıraya tutunmuş hâlde bulunmuşsun. Голый. Посредине ночи, в полутора милях от берега, цепляющийся за буек.
Saatin gecenin ikisi olduğunu biliyorsun, değil mi? Ты знаешь, что сейчас два часа ночи?
Gecenin bir yarısı o otelden kaçmak zorunda kalmıştık. Нам пришлось сбежать из той гостиницы посреди ночи.
Neden vali seni gecenin iki buçuğunda arıyor? Почему губернатор звонит тебе в пол-третьего ночи?
Uykusuz bir gecenin ardından yorgun düşsek de, bugün kaydedilen ilerleme iyiydi. Сегодня мы далеко продвинулись, хотя все очень устали после бессонной ночи.
Daha çok Baltimore Colts'daki gibi beni gecenin bir yarısı terk etti. скорее, он покинул меня как Балтимор Колтс в середине ночи.
Gölgelerin tesellisine ve gecenin karanlığına ihtiyacım var. Мне необходим покой теней и темнота ночи.
Ben, Hannah ve gecenin yarısında aramış olmandan dolayı gıcık durumda. Ханна слушает и очень раздражена, потому что сейчас середина ночи.
Seni gecenin köründe gelip almaktan hoşlandığımı mı sanıyorsun? Думаешь, мне нравится вылавливать тебя посреди ночи?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.