Beispiele für die Verwendung von "hattı meşgul" im Türkischen

<>
Nükleer Kışı önlemeye çalışmakla meşgul biraz. Он сейчас занят предотвращением ядерной зимы.
Mızraklılar onların arkasında olacak ve son hattı da piyadeler oluşturacak. Фаланги будут в середине, и пехота - последняя линия.
Paco şu anda alev almakla meşgul! Пако и так горит на работе!
Hattı kontrol ettiniz mi? А вы проверяли линию?
Ben bilmem, hem Cha Dong Joo çok meşgul bu yüzden sizinle üçlü olamaz. Не знаю. И Чха Дон Чжу занят. У него нет времени веселится с вами.
Gizli Servis'e ait olan güvenli bir hattı aradım. Ajan Hassler bana bir mesaj bırakmıştı. Я вышла на секретную линию нашей Службы, и агент Хесслер оставил мне сообщение.
Monica ve Chandler meşgul. Моника и Чендлер заняты.
Bayan Lance haklı, tarihin son savunma hattı biziz. Мисс Лэнс права, мы последняя линия защиты истории.
O ikisi herhalde Angel'ı bir süre meşgul tutar. Эти двое будут держать Ангела занятым какое-то время.
Tamam, bulduk. Küf Yardım Hattı. "Линия помощи о плесени".
Salı günü meşgul müsün? Вы заняты во вторник?
Nişan-hedef hattı çok karışıktı. Пистолет-целевой линии было насрать.
Bay Rostenkowski, meşgul müydünüz? Мистер Ростенковски, вы заняты?
Güneş Sistemi'nin önüne savunma hattı çekiyorlar. Они формируют линию обороны Солнечной системы.
Eğer çok meşgul değilsen. Если вы не заняты.
Ne pahasına olursa olsun hattı müdafa edeceksiniz Yüzbaşı. Вы будете держать линию любой ценой, капитан.
Ben meşgul bir adamım, Mösyö Poirot. Месье Пуаро, я очень занятой человек.
Ama onu tuzağa düşüren bir kömürleşme hattı vardı. Но линия образовала ловушку для неё. Я видел.
Simeon bugün çok meşgul. Симеон слишком занят сегодня.
Birisi hattı keserken öteki de eş zamanlı olarak ek hattın bağlantısını kurar. Ты можешь отрезать основную линию только если одновременно будет подключена обходная линия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.