Exemplos de uso de "hayatta kaldık" em turco

<>
Ebeveynlerimiz öldü. Biz hayatta kaldık. Родители погибли, мы выжили.
Benim sayemde hayatta kaldık. Мы выжили благодаря мне.
Çocuklar, uçak kazasında hayatta kaldık. Народ, мы выжили в авиакатастрофе.
Takımı geri yolladım, Pete'le ikimiz saklandık. Kilisenin birinde, bir kaç gün elimizdeki bisküvitleri paylaşarak hayatta kaldık. Я послал команду вперед, а мы с Питом отсиживались в какой-то церквушке пару дней, питаясь облатками.
Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken. Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну.
Bilirim, sadece sen ve ben kaldık. Конечно, остались только мы с тобой.
Bir insanı gerçek hayatta takipten çıkamıyor muyuz ya? Я могу отписаться от человека в реальной жизни?
Pekala, kişi kaldık. Ладно, нас осталось.
Ama ben onu durdurdum ve onlar hayatta. Но я его остановил, дети живы.
Yani milyon yıl geç mi kaldık? Так мы на миллион лет опоздали?
Başka bir hayatta görüşürüz, Hurley. Увидимся в другой жизни, Хёрли.
Evet, ama geç kaldık. Да, и мы опаздываем.
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı. То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Geri çekilmek zorunda kaldık. Мы были вынуждены отступить.
Dışarıda tek başımıza hayatta kalamayız. Мы не сможем выжить снаружи.
Sonsuza kadar burada mı kaldık yani? Мы застряли тут навсегда? Нет.
Bu dron, kolektif dışında hayatta kalamaz. Этот дрон не может выжить вне коллектива.
Ah, Richard ve ben evde kaldık Çin yemeği sipariş ettik ve çok güzeldi. Мы с Ричардом остались дома, заказали китайскую еду, и это было чудесно.
Yüzbaşı, Nick'i hayatta son gören sendin. Капитан, вы последний видели Ника живым.
O zamandan beri burada sıkışıp kaldık. С тех пор мы здесь застряли.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.