Beispiele für die Verwendung von "her şeyini" im Türkischen

<>
Bizi kurtarmak için her şeyini feda ettin. Ты всем пожертвовала, чтобы спасти нас.
Vasiyetinde her şeyini köpeğe bırakmış. Она завещала всё своей собаке.
Bana her şeyini anlatır seni de her zaman sevdim. Она мне все рассказала. И ты всегда мне нравился.
Bu düğünün her şeyini kendim hazırlayacağım. Я все сделаю для этой свадьбы.
Ceplerini, kıyafetlerini, her şeyini. Проверили все: карманы, одежду.
Nerede yaşadığın her şeyini anlatır. Место жительство говорит обо всем.
Her şeyini kaybedecek ve sen umursamıyor musun? Её на улицу выкинут, тебе плевать?
Artık her şeyini alacağım. Теперь я получу все.
Görünen o ki, düşmanı Red'in her şeyini kaybetmesini istiyor. Похоже, его враг хочет, чтобы он потерял всё.
Bu arabanın her şeyini bilirim. Я чувствую этот автомобиль сердцем.
Her şeyini yitirmiş bir adamın kaybedecek bir şeyi yoktur. Тому, кто всё потерял, терять уже нечего.
Her şeyini onun için satacak mısın? но вы продали всё ради него?
Bana her şeyini anlatabilirsin. Можешь рассказать что угодно.
Eskiden bana her şeyini anlatırdın. Раньше ты мне рассказывал все.
Voight'un tüm telefon görüşmelerini, e-postalarını hangi mekanlarda takıldığını, yani her şeyini bildirmeni istiyorum. Я хочу чтобы ты отслеживал все звонки Войта, почту, его местонахождения - всё.
Her şeyini feda etti ve sen onu öylece bir kenara fırlattın. Она пожертвовала всем, а ты попросту оставил ее за бортом.
Her şeyini devrettiği genç kardeşi. Чтобы убить своего младшего брата.
Jason'ın ailesi, eski vasiyetteki tarihi değiştirmem için bana yalvardılar. Her şeyini iki torununa bıraktığı vasiyetindeki tarihi yani. Родители Джейсона уговаривали меня поменять дату прошлого завещания, того, где она оставляла всё своим двум внукам.
İllâ tüm hikâyeyi bilmek istiyorsun. Her şeyini. Тебе необходимо знать историю, всю историю.
Baban neden her şeyini sana bırakmadı? Почему отец оставил все не тебе?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.