Beispiele für die Verwendung von "heyecan" im Türkischen
Übersetzungen:
alle9
захватывающее4
возбуждение1
захватывающе1
интересно1
потрясающие1
увлекательно1
İşte benim için daha enteresan, daha heyecan verici ve daha duygusal olan alan budur.
И для меня как раз вот тут-то и начинается самое интересное, захватывающее и эмоциональное.
Peki. ilk baslarda sadece heyecan ve adrenalindi.
Изначально это было просто возбуждение и адреналин.
Bu şehrin büyüyen entelektüel elitinin parçası olmak, herhalde çok heyecan verici olmuştur.
Быть частью этого города растущей интеллектуальной элиты было, должно быть, захватывающе.
Patrick Spring'in bize gömülü bir hazine bırakması heyecan verici.
Как интересно, Патрик Спринг закопал для нас клад.
Orada calisan bir sirket var heyecan verici seyler yapiyor. Kimya ve yeni teknolojiler dalinda.
Там есть компания, которая делает потрясающие вещи в области химии, новых технологий..
yaşına geldiğinde, içmek yenidir ve heyecan vericidir, ve herkes bunu yapar.
Когда тебе, пить это что-то новое и захватывающее и все это делают.
Kolayca, çok heyecan verici bir işaret, evren kavrayışımızda bir kırılma noktası olabilirdi.
они могли легко указать кое на что очень захватывающее, расстройство нашего понимания вселенной.
Ve sigorta ilişkili aktüeryal bilim dalında çalışmanın en heyecan verici dördüncü şeyi dünyaya farklı bir gözle bakıyor olman.
А четвёртое самое захватывающее в области оценки страховой вероятности - это то, что ты видишь мир по-другому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung