Exemplos de uso de "ipucu var" em turco

<>
Burada bir sürü ipucu var Mike. Тут полно хороших советов, Майк.
Elinizde işe yarar ipucu var mı? Так у вас уже есть зацепки?
Fakat bende bir ipucu var. Но у меня есть зацепка.
Kitapta sadece birkaç ipucu var. Там есть только несколько советов.
ama olası bir ipucu var. Но есть одна возможная зацепка.
Neden yaktıklarına dair bir ipucu var mı? Есть какие-то зацепки, почему её сожгли?
Bu akşam rıhtıma gelen bir uyuşturucu sevkiyatıyla ilgili elimde ipucu var. У меня есть зацепка о грузе наркотиков прибывающих на верфь сегодня.
Nerede öldürüldüğü ile ilgili bir ipucu var mı? Есть указания на то, где был убит?
Sanırım bu hırsızlıklara dair elimde bir ipucu var beyler. Ребята, похоже я смогу распутать все эти кражи.
Ellerinde hiç ipucu var mı? У них есть какие-либо зацепки?
Ellerinde bir ipucu var fakat bizim yok. У них есть догадки. У нас нет.
Üzerlerinde herhangi bir ipucu var mı diye incelesin. Dövmeler, piercingler, deri kesikleri... Пусть проверит нет ли хоть каком-нибудь зацепки, татуировки, пирсинга, порезов кожи.
Davenport'un hikâyenin kaynağı hakkında bir ipucu var. У Девенпорта уже есть зацепка относительно источника.
Yani elinde bir ipucu var, Doakes değil. У вас есть подсказка - Но нет Доакса.
Araştırmam gereken bir ipucu daha var. У меня есть еще одна зацепка.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Johnny D'yle ilgili bir ipucu bulduk. Мы напали на след Джонни Ди.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti. Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.