Exemples d'utilisation de "kadar önemli olduğunu" en turc
Az kalsın gruba geri dönecektim. Ama sonra mezun olmamın Lauren için ne kadar önemli olduğunu hatırladım.
Я даже хотела в группу вернуться, но вспомнила, как мой выпуск важен для Лорен.
Hazırlanmak zorundayım, bu toplantının ne kadar önemli olduğunu biliyorsun.
Мне пора идти. Ты знаешь, как важна эта встреча.
Bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum, Rodney.
Я знаю, насколько это важно для вас, Родни.
Bu gecenin benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun.
Ты знаешь, как важен для меня этот вечер.
Bu da siber güvenlik konusunun ne kadar önemli olduğunu gösteriyor.
Это часть того, что делает вопрос кибербезопасности таким срочным.
Ama kaymanın o çocuklar için ne kadar önemli olduğunu düşün.
Но подумай, сколько значит этот каток для этих детей.
Hayallere sahip olmanın ne kadar önemli olduğunu sık sık söylerim öğrencilerime.
Я постоянно им твержу - насколько это важно - иметь мечту.
Dünyaya Anna'nın sizin için ne kadar önemli olduğunu gösterin.
Покажите миру, как много Анна значит для вас.
Bahane söyleme. Bana Oscar Reyes'e verdiğin sözün ne kadar önemli olduğunu söyledim.
Ты сказал, что данное тобой слово Оскару Рейесу для тебя важно.
Elbette hayır, benim ve takım için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun.
ты знаешь, как ты важна для меня, для этой группы.
Bu kitabın benim için ne kadar önemli olduğunu biliyor.
Она прекрасно понимает насколько важна для меня эта книга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité