Beispiele für die Verwendung von "важное" im Russischen

<>
А самое важное правило? Ve en önemli kural?
Но секундами ранее случилось нечто столь же важное, но увидели это не все. Bundan saniye önce ise aynı derecede önemli bir şey oldu ama bunu kimse görmedi.
Самое важное место здесь - это кухня. Önce en önemli yerden başlayalım, mutfak.
Это действительно важное соревнование, и я не думаю, что Мариана готова. Bu bizim için çok önemli bir yarışma ve bence Mariana buna hazır değil.
Но нам известно более важное - она жива. ama en önemli şeyi biliyoruz. - Hayatta.
Прошлой ночью я принял важное решение. Dün gece büyük bir karar aldım.
Преданность - крайне важное качество в моей работе. Sadakat benim işyerimde son derece önemli bir şeydir.
Похоже ты ждёшь какое-то важное письмо. Çok önemli bir mektup olmalı bu.
Они делают что-то важное для человечества. İnsanlık için önemli bir şey yapıyorlar.
Мне нужно принять важное решение. Büyük bir karar vermem gerekiyor.
Как прошло твое важное свидание? Hey! Büyük randevu nasıldı?
Происходит кое-что очень важное. Çok önemli şeyler oluyor.
Важное сообщение, сэр. Öncelikli mesaj, efendim.
Самое важное в понимании женщин - это понять парадокс. Onları anlamak için en önemli şey, paradoksu anlayabilmek.
Потому что ты хочешь сказать мне нечто важное. Bana söylemen gereken çok önemli bir şey var.
Наверное, это важное дело, раз вы к нам обращаетесь. Bizim yardımımızı istediğinize göre önemli bir şey olmalı, Mösyö Poirot?
Джентльмены, воображаемые дамы, у меня важное заявление. Baylar, Yadigar Bayanlar, Önemli bir duyurum var.
Что-то важное, я полагаю. Önemli bir şeydir, umarım.
Самое важное сейчас - найти нашего сына. Şu an en önemli şey oğlumuzu bulmak.
Я должен сообщить тебе кое-что важное. Sana söyleyeceğim önemli bir şey var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.