Exemples d'utilisation de "kanıtı" en turc
Alicia'ya zarar verebilecek olan ek kanıtı var ya?
Доказательства по приложению, которые могут навредить Алисии?
bin dolar bir terörist saldırısı düzenlemek için çok az para ama bir konsept kanıtı için oldukça iyi para.
долларов - небольшие деньги в качестве оплаты за выполнение терракта, но хорошие деньги за доказательство работы концепта.
Ve bu arada, Thorne şu cesetlerle olan bağlantısını gösterecek her kanıtı siliyor.
А пока, Торн уничтожает все улики, связывающие её с этими телами.
Olaya dönelim. Polis yalap şalap çalıştığı için neredeyse hiç adli tıp kanıtı yok.
В котором, из-за очень плохой работы полиции, почти нет вещественных доказательств.
İnsanları geri getirmek için yapabileceğimiz bir şey yoktu bu yüzden kanıtı ortadan kaldırdık.
Тех людей ничто бы уже не вернуло, поэтому мы избавились от улик.
Bu kanıtı birkaç gün önce mavi bir taksinin içinde bıraktınız.
Вы оставили эту улику в синем такси несколько дней назад.
Muhafızların arasında bir seri katilin olduğunu gösteren kanıtı görmek istiyorum.
Я хочу увидеть доказательства, что псих-убийца из числа Стражей.
Tüm bu hurdaların içinde düzgün bir kanıtı nasıl bulacağız ki?
Как мы найдем нужные нам улики среди всей этой хрени?
Ancak İvan Vladislav, vasalının hayatını tehdit etmeyeceğine söz verdi ve iyi niyetin bir kanıtı olarak kendisine bir altın haç gönderdi.
Иван Владислав, однако, пообещал не угрожать жизни своего вассала и послал ему золотой крест в качестве доказательства добрых намерений.
Borcunu Wessex'e ve İngiltere'ye olan sadakatinin kanıtı olduğunu gösteren bir hediye gibi düşün.
Смотри на этот долг как на дар. Доказательство твоей преданности Уэссексу и Англии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité