Ejemplos del uso de "karışmış olmalı" en turco

<>
Castle'ın idolü ölmeden kısa bir süre önce kavgaya karışmış olmalı. Вероятно, незадолго до смерти кумир Касла ввязался в драку.
Vincent kavgaya karışmış olmalı kafasına silah doğrultulmuş olsa bile. Винсент устроил бы бой даже с пистолетом у головы.
Sorular daha zorlayıcı olmalı. Вопросы должны быть жестче.
Bak, Gibson'ın ölümüne karışmış olabilirim, ama biri Dr Ferragamo'yu öldürdü, ve bunu ödemeleri gerekiyor! Возможно, я причастен к смерти Гибсона но кто-то убил доктора Феррагамо, и они должны ответить.
Francis mezarında ters dönmüş olmalı. Фрэнсис наверняка в гробу переворачивается.
Yaralı ya da kafası karışmış olabilir. Она может быть ранена, растеряна.
Yine de inanılmaz olmalı. Это должно быть потрясающе.
Mario bir işe karışmış olabilir mi? Марио мог быть в чём-то замешан?
"Gökkuşağının bütün renkleri olmalı" Это должна быть чертова радуга.
Biraz kafası karışmış gibi, değil mi? Какой у нее сбитый с толку вид.
İki şarjör boşaltmıştık, o yüzden fazlası da olmalı. Мы расстреляли две коробки, должны ещё где-то быть.
Adam çok kararlıydı ve kadın da kafası karışmış ve korkmuş görünüyordu. Мужчина говорил очень уверенно, а женщина выглядела растерянной и напуганной.
Blog sahibi adresi tanımış olmalı. Блоггеры должно быть узнали адрес.
İş tezgahlayan kişi olduğunu söylemiyoruz patron ama bir şekilde olaya karışmış. Мы не хотим сказать что она организатор, но она участвовала.
Oh, çok sert bir düşüş olmalı. Ох, это должно быть зверское падение..
Senin annen yaralı ve kafası karışmış. Твоя родная мать ранена и дезориентирована.
Sırf bunda bile binlerce balık olmalı. Должно быть, здесь тысячи лососей.
Bütün köylüler olaya karışmış. Целая деревня была вовлечена.
Gemi enkazından alıp kullanabileceğimiz bir şeyler olmalı. Наверное, можно что-нибудь с корабля отодрать.
Galiba kafan karışmış olabilir, kardeşim. Думаю, ты запутался, брат.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.