Exemplos de uso de "karanlık madde" em turco

<>
Ve böylece, karanlık madde doğdu. И таким образом родилась темная материя.
Konsantre karanlık madde nasıl yapılır? Как сделать концентрированную темную материю?
Parçacık Hızlandırıcı'dan yayılan karanlık madde var ya onun sayesinde oldu işte. Тёмная материя после взрыва ускорителя частиц? Так это и произошло.
O karanlık madde tüm şehri gezdi. Темная материя разошлась по всему городу.
Karanlık madde onları birleştirdi. Тёмная материя соединила их.
İtalyanlar tarafından sodyum iyodür kristallerinin içinde bulunan karanlık madde sinyallerinin benzerini yapmaya çalışıyorum. Я пытаюсь воспроизвести сигнал тёмной материи, найденный итальянцами в кристаллах йодида натрия.
İlk meta görülmesinden saat önce büyük karanlık madde radyasyonu patlaması bu laboratuvarın altından yayılmaya başlamıştı. За часов до появления первого мета-человека радиоактивное облако тёмной материи вырвалось из нижних этажей лаборатории.
Karanlık Madde motoruna sahip dört Ölüm Gölgesi savaş gemisi vardı. Четыре корабля с установленными на них двигателями на тёмном веществе.
Bu sonuç kesin değildir ve gökada etrafındaki büyük karanlık madde halesi henüz teyit edilmemiştir. Результаты неокончательны и не позволяют доказать или отвергнуть существование большого гало невидимой материи вокруг галактики.
Yani, evrendeki karanlık bir madde gibiler. Ну, как черная материя во вселенной.
Güçlü ışınlar, etrafı aydınlatıyor ve mutfağın karanlık köşesi aşıboyasıyla yapılmış bir portreye dönüşüyor. Могучие лучи освещают пространство и темный угол кухни превращается в портрет, написанный охрой.
Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı. апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации.
"En Kötü Turlar" Portekiz'deki Tatil Yerlerinin Karanlık Yüzünü Gösteriyor Турагентство The Worst Tours раскрывает темную сторону лучшего туристического направления Португалии
İnşaat alanında bir sürü yanıcı madde olur. Там, наверняка, масса горючих материалов.
Ve karanlık tümüyle sarmalamıştı. И тьма над бездной.
Madde yaşamdan daha eskidir. Материя намного старше жизни.
Çok karanlık, korkuyorum. Я же боюсь темноты.
Kirlenmiş madde aktarımına hazır olun. Приготовьтесь к перевозке заражённого материала.
Karanlık derinliklerden korkuyor musun? Боишься кануть во мрак?
Bu her anlaşmada olan standart bir madde. Поймите, это стандартный пункт любого договора.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.