Exemplos de uso de "kriz anlarında" em turco
Bir insanın önemi ancak kriz anlarında ortaya çıkar.
Величие только воскресает в моменты кризиса, Паркер.
Kriz anlarında, hep, ne yapmam gerektiğini bildiğimi söylersin ya? Evet.
Ты знаешь как ты всегда говоришь я знаю что делать во время кризиса?
Bu tür hareketler saatte, çözülmesi planlanan kriz anlarında alınan kararlar değildir.
Такие действия не предпринимают в кризис, который планируют миновать за часов.
Ülkeye küresel enerji ürünlerindeki fiyatların düşüşüyle gelen ekonomik kriz ithal mal fiyatlarında bir sıçrayışa yol açtı.
Текущий экономический кризис в стране, вызванный падением мировых цен на топливо, привёл к резкому скачку цен на импортные товары.
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun?
В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
En Kötü Turlar, ziyaretçileri ekonomik kriz sonucu mahvolan hayatları gözler önüne seren yerlere götürüyor.
The Worst Tours показывает туристам места, которые дают представление о том, насколько экономический кризис изменил жизнь людей в Португалии.
Kocasının en kötü anlarında yanında durmuş bir kadın.
Женщина, поддержавшая мужа в самые тяжелые минуты.
Eğer bu söylem size yakın geliyorsa, bu yüzyıllardır bu döngünün kriz zamanlarında eski kıtayı sürekli etkisi altına almasındandır.
Подобные утверждения не отличаются оригинальностью: в Европе их повторяют при каждом новом кризисе, и уже не первое столетие.
Kriz sürerken en büyük acıyı çeken ortalama vatandaş olmakta.
От этого кризиса, который продолжается до сих пор, сильнее всего страдают простые мирные жители.
Her şeyin düzelmesini umuyorum, ama bu ciddi bir kriz.
Надеюсь, что они выберутся, но кризис крайне серьезен.
Marcel, kriz dönemlerinde kendi içine dönmek gerçekten önemlidir.
Марсель, во время кризиса очень важно смотреть вовнутрь.
Bir kriz daha geçirirsen ve bu ilacı içmezsen ölebilirsin.
Если будет новый приступ, без таблетки ты погибнешь.
Ama Nyborg, Danimarka ekonomik bir kriz ve borçla karşı karşıya.
Однако, Нюборг, Дания борется с финансовым кризисом и долгами.
bir kriz ihtimalinin bir felakete dönüşmesini engellemek için.
чтобы предотвратить возможность кризиса, превращающегося в катастрофу.
Şirketimizin bir parçası da Bay Gold'un kriz yönetimi üzerinedir.
Да. В нашей фирме Мистер Голд занимается кризисным менеджментом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie