Beispiele für die Verwendung von "kusursuz" im Türkischen

<>
Tabii hiçbir şey kusursuz değil ama bu epey yakın. Нет ничего идеального, но это близко к тому.
Kimse anlamıyor. O, herkesin televizyonda gördüğü kusursuz melek değil. Она не тот идеальный ангел, каким выглядит в телевизоре.
Yani Bu tamamen sarışın, Kusursuz gülüş, ve kusursuz ses şeysine tav oldun. Benim tam aksime. Если тебя интересует настоящая блондинка, идеальная улыбка, хорошо поставленный голос, в отличие от меня.
Ve gerçek şu ki, ben de kusursuz değilim. И по правде, я и сам не безупречен.
Şöyle demiştir, "Kusursuz bir gün için üç şey yapmanız gerekli: Он сказал: "Чтобы провести день идеально, сделай три вещи:
Claude canlı gören son kişi olan kusursuz küçük hanımefendiyi nereye sakladınız? Где вы держите идеальную маленькую леди, которая последней видела Клода?
O adam nasıl kusursuz bir cinayet uzmanı olabilir? Как он может быть экспертом по идеальным убийствам?
Bu kamerada ön ve arkanın kusursuz manzarası var. На записи отлично видны парадный и задний вход.
Annem Barry'nin sıkıntılarını çözerken babam cadılar bayramı için kusursuz bir çare bulmuştu. Пока мама решала проблемы Бэрри, папа нашел отличное решение для Хэллоуина...
"Kesinlikle kusursuz oğlumuz Nate'in yetişkin anne babasıyız. Мы взрослые родители идеального сына по имени Нейт.
Bu iş için kusursuz biri. Идеальный человек для этой работы.
Sauron'un Gözü, modern medyanın neredeyse kusursuz bir tasviri. Око Саурона - практически идеальная аналогия для современных СМИ.
Bana "budala, onu bulsan bile, o da kusursuz bir adam arıyor olacaktır". demişti. И она сказала, "Идиот даже если ты найдешь ее, она может дожидаться идеального мужчины".
Bu benim kariyerimi mahvetmek için kusursuz bir yöntem. Для моих врагов это идеальный способ уничтожить меня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.