Exemplos de uso de "mutlu" em turco com tradução "счастливым"

<>
Seni hiç bu kadar mutlu görmemiştim, bebek Joel. Никогда не видела тебя таким счастливым, малыш Джоэл.
O çiftliğe git, babamı mutlu et. Поезжай на ферму, сделай отца счастливым!
Senin tekrar mutlu ve gayeli olduğunu görmek güzel. Приятно видеть тебя счастливым и целеустремленным, правда!
Eğer bundan daha hızlı yürürsem, herkes için mutlu sevgililer günü olacak. Если я пойду быстрее, день Святого Валентина у всех будет счастливым.
Brick gerçekten mutlu görünüyor, Gönül ferman dinlemez, değil mi? Брик правда кажется счастливым, а сердцу не прикажешь, так?
Hayatının en mutlu anı neydi? Что было самым счастливым моментом в твоей жизни?
Emekli ve mutlu olmak için bir yol vardır belki. Возможно на пенсии есть только один способ быть счастливым.
Günün birinde bir erkeği çok çok çok mutlu edeceğine eminim. Я уверен, что однажды ты сделаешь кого-то очень счастливым.
Mutlu olmak her şeyin mükemmel olduğu anlamına gelmez fakat aksine eksikliklerin ötesine bakmaya karar vermenizdir. Быть счастливым не значит, что всё безупречно, а, скорее, что вы решили не замечать недостатков.
Bilim muhteşem işler başardı, ama ben mantıklı olmaktansa, mutlu olmayı tercih ederim. Наука достигла невероятно прекрасных высот, но я лучше буду счастливым, нежели справедливым.
Martin oldukça mutlu bir çocuktu, spor yapmayı severdi. Мартин был очень счастливым ребенком, очень любил спорт.
Simon'u daha önce hiç bu kadar mutlu görmemiştim. Прежде я никогда не видела Саймона настолько счастливым.
Sen, her yılımı yeni ve mutlu hâle getiriyorsun. Ты делаешь каждый год для меня новым и счастливым.
Melissa, Gail, beni dünyadaki en mutlu adam yapar mısınız? Мелисса, Гейл, сделайте меня самым счастливым человеком на свете.
Ve herkes senin fakir, mutlu İzci çocuğu baban gibi ölmek istemiyor. Не все хотят умереть бедным и счастливым бойскаутом, как твой отец.
İşi hallettik, içeriden mutlu mesut çıktı "görev tamamdır" dedi, ayrı yollara yönelip gittik. Мы сделали дело, он вышел счастливым, сказал "Миссия выполнена" и наши пути разошлись.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.