Exemplos de uso de "nefes almanı" em turco
Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu.
По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить.
Bazı İngilizler suyun altında kulaklarıyla nefes alabilir.
Некоторые англичане могут дышать в воде ушами.
Bu yüzden O'nu senin koruman altına almanı istiyoruz.
Мы просим тебя взять его под твое покровительство.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın.
Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Bonnie, karakola gidip Sam'in laptopunu geri almanı istiyorum.
Бонни, иди в участок и забери ноутбук Сэма.
Canım, onayladığını söyle de rahat nefes alsın. -İşini etkilemesini istemem.
Дорогая, скажи ему, что даешь добро и он сможет дышать.
Şimdi bir araya gelip hep beraber derin bir nefes alalım.
Теперь мы можем наконец все вместе взять и спокойно выдохнуть.
Senden bütün sorumluluğu üzerine almanı istiyor, ve üzerine yükleniyor.
Он хочет, чтобы ты взяла на себя всю ответственность.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie