Exemplos de uso de "operasyon" em turco

<>
Ve ayrıca, berbat bir operasyon ismi. А еще, дерьмовое название для операции.
O halde "operasyon" de, sıradan insanlar gibi. Тогда и говори "операция", как нормальный человек.
Konuya ilgili bilgilendirmeyi, İçişleri Özel Operasyon Bölümü'nden Teğmen Lao yapacak. Я передам этот инструктаж лейтенанту Лао из отдела специальных операций ОВР.
Ama bu, yetki sınırlarının dışında neden gizli bir operasyon yürüttüğünü açıklamıyor. Не объясняет того, почему вы проводили неофициальную операцию вне своей юрисдикции.
Bu alan son altı ay içinde bir operasyon tiyatrosu mu oldu? Эта область была театром военных действий в течение последних шести месяцев?
Pekala, Operasyon bölümünde iki yangın söndürücü var. Ладно, в оперативном отделе есть два огнетушителя.
Romanya aslında Rumen Direniş Hareketi'nden sonra Ağustos 1944'te teslim oldu, ancak bu operasyon hiçbir zaman gerçekleştirilmedi. Румыния фактически капитулировала в августе 1944 года после переворота, но эта операция так и не была реализована.
Richard, bu arada da ben tükenmiş olacağım, ve operasyon diye bir şey kalmayacak. Ричард, к тому моменту, как я закончу, уже не будет никакой операции.
Harry Duncan ile olan ikinci operasyon oldukça hassastı. Вторая операция с Гарри Дунканом была чертовски деликатной.
Neredeyse genellikle %80 karmaşık (riskli) operasyon AIC kullanılarak gerçekleştirilmiştir. Почти 80%, обычно сложных, операций проводится с помощью АИК.
Charlie Takımı, Amerikalı dostlarımız ile birlikte gizli operasyon için hazırlıklara başladılar. "Команда Чарли развернула секретную операцию совместно с нашими американскими друзьями".
Şehrin diğer yakasında operasyon merkezi olarak kullandığımız bir başka otel odası var. У нас есть другой отель в городе, как база для операции.
Kod adı Ihlamur Ağacı olan eski bir operasyon var. Существует старая операция с кодовым названием "Липа".
Dr. Torres'in bu çeşit bir eklem ile daha önce hiç operasyon yapmadığı doğru mu? Правда, что доктор Торрес никогда раньше не делала операций с этим видом сустава?
Her operasyon için bir yedek plan gerekir Anakin. Для каждой операции требуется запасной вариант, Энакин.
Operasyon kayıtlara geçmedi ama ben teyid ettim. Yönetici yardımcısı Harold Cooper. Операция засекречена, но о ней знает заместитель Директора Гарольд Купер.
Yusuf Rana, gizli operasyon bölümünün iki numaralı adamı. Юсеф Рана - парень номер два, тайные операции.
General Ariza'nın başında olduğu. tugay bu operasyon için en iyi seçim olur. Четвертая бригада под командованием генерала Аризы лучше всего подойдет для такой операции.
Panel sonrasında Yüzbaşı West, Jerry'e kod adı Ceneviz olan gizli bir operasyon hakkında bilgi verdi. Когда дискуссия закончилась, капитан Вест дал Джерри совет насчёт секретной операции под кодовым именем Генуя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.