Exemplos de uso de "ortadan kaybolduktan" em turco

<>
Babam ortadan kaybolduktan sonra beni büyükannem ve büyükbabam büyüttü. Меня воспитали бабушка с дедушкой, после исчезновения отца.
Sam ortadan kaybolduktan bir kaç gün sonra kovulmuş. Его уволили через пару дней после исчезновения Сэма.
Ali kaybolduktan sonra bir dedektif tutmuşlar. Они наняли детектива после исчезновения Эли.
Artık öyle istediğin zaman ortadan kaybolamayacaksın. Ты больше не можешь просто исчезать.
Bay Ingram kaybolduktan sonra ne kadar komisyon kazandınız? Сколько комиссионных вы заработали после исчезновения мистера Ингрэма?
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
Hanna kaybolduktan sonra sizi arayan oldu mu? Кто-нибудь связывался с вами после исчезновения Анны?
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış. Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Adam ortalıktan kaybolduktan sonra komşusu bir tesisatçı kamyoneti görmüş. За день до его исчезновения, мебельный фургон видели.
Adam ortadan yok oldu! Интересно! Человек исчез!
Ange'de kaybolduktan sonra cesedi bir inşaat alanında bulunan bir hayat kadını. Проститутка из Онге. Она пропала, позже тело нашли на стройке.
Yaratık ikimizi de ortadan kaldırmaya çalışıyor. Зверь пытается избавиться от нас обоих.
Ben kaybolduktan sonra ne oldu? Что случилось после моего исчезновения?
Cesetleri ortadan kaldırmak için gereken aletleri bulması çok zor olmamalı. Ему не составит труда взять инструменты, чтобы пропало тело.
Evet ama o kaybolduktan hemen sonra bunu buldum. Но сразу после его исчезновения я получил это.
gelecek bir felaket yeryüzündeki tüm kadınları ortadan kaldırır ve sonuç olarak benim kalçalarım paha biçilemez olur. Вторая - апокалипсис уносит жизни всех женщин Земли, и поэтому мои изгибы становятся драгоценным товаром.
İşte bu sonuncusu hikâyenin anahtarı! Hazine! Ve öğretmen ortadan kayboluyor... В конце концов, ключ к истории - сокровище и исчезновение учителя.
Çünkü, 600 milyon doları çalmam gerekiyordu, ve ortadan kaybolacaktım. Хорошо, когда ты украдешь долларов, Ты можешь просто исчезнуть.
Kalabalık ortadan yok oldu. Толпа пропала. Все исчезли.
Claude, şunu ortadan kaldırabilir misin? Клауд, можешь заставить его исчезнуть?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.