Exemplos de uso de "pazar sabahları" em turco

<>
Monica bugün pazar ve ben, pazar sabahları koşmuyorum. Моника. Сегодня воскресное утро. Я не побегу в воскресенье.
Bazen pazar sabahları da geliyorum. Иногда я прихожу по воскресеньям.
Meksika'da geçen pazar günü yapılan seçimler boyunca, ARTICLE adındaki özgür ifade topluluğu RompeElMiedo (KorkuyuKır) etiketi ile insan hakları aktivistleri ve habercilerin güvenliğini gözlediler. Организация ARTICULO, защищающая свободу слова,, активизировала кампанию RompeElMiedo, для того чтобы следить за освещением журналистами и членами правозащитных организаций событий дня выборов в Мексике в воскресенье июня.
Sabahları bu evden çıkan kadınların listesini sayayım mı? Перечислить женщин, которые по утрам выходили отсюда?
Pazar günüden önce bunu görmüştün. Вы видели это до воскресенья.
Bir temizlikçimiz var, sabahları geliyor. Уборщица, она приходит по утрам.
Pazar Okulu'nda olduğunu mu sanıyorsun? По-твоему мы в воскресной школе?
Sen sabahları böyle mi oluyorsun hep? Давай. Ты всегда такая по утрам?
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Sabahları görüşmeye başlasak olur mu? Мы можем встречаться по утрам?
Biliyorum. Ama eger her pazar kiliseye gidersen... Я каждое воскресенье водила тебя в церковь.
Yürüyen merdivenler sabahları sadece asağı iniyor. Эскалаторы утром работают только на спуск.
Beni dinleyin. Pazar gecesi için bu kadar heyecan yeter. Слушайте все, достаточно шумихи для одного воскресного вечера.
Sabahları da aptal oluyorsun, değil mi? Чувак, ты по утрам ужасно тупой.
Nisanı'nda bir pazar günü. Paskalya'dan hemen önce, Parma. Апрель года, воскресенье, канун Пасхи, Парма.
Sabahları tostumun içine çok ufak bir dilim koyarım. Мне достаточно тоста с чем-нибудь утром на завтрак.
Mübarek gün, pazar günüdür, Shawn. Воскресенье и есть воскресный день, Шон.
Evet, sabahları hep biraz yürüyüş yaparım... Да, я люблю прогуляться по утрам...
Böylece pazar gecesi geç saate kadar uykusuz kalması gerekmez. чтобы ему не пришлось сидеть всю ночь в воскресенье.
Sabahları dere buz gibi olur. Источник по утрам покрыт льдом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.