Exemplos de uso de "rakamına ulaştı" em turco

<>
Başbakan Navaz Şerif çapraz parti politik toplantısı "Tüm Partiler Konferansı" na katılmak için sabah Ketta'ya ulaştı. Премьер - министр, Наваз Шариф, прибыл в Кветту утром, чтобы принять участие в политической встрече, названной "Конференция всех партий".
Dedektif Lindsay sana ulaştı mı? Детектив Линдсей до тебя дозвонилась?
Henüz yeni ulaştı, komutanım. Только что пришло, сэр.
Olay yerine önce Çavuş Taggart ulaştı. Сержант Таггарт первым прибыл на место.
Paket ulaştı, beyler. Посылка прибыла, господа.
Ofisinize şüpheli bir paket ulaştı. В офисе получили подозрительную посылку.
Bomba Amerika'daki son durağına ulaştı. Бомба уже доставлена в США.
Napoli donanması Otranto'ya ulaştı mı? Флот Неаполя прибыл в Отранто?
Ama cidden yani Mike, Briggs Caza'yı mı ulaştı? Но серьезно, Майк, Бриггс добрался до Казы?
Üzgünüm. Düşman Londra'ya ulaştı. Противник уже достиг Лондона.
Telgraf daha yeni eline ulaştı. Она только что получила телеграмму.
Kriz artık son safhasına ulaştı. Этот кризис достиг высочайшего уровня.
Ben de size şunu söylemek istiyorum ki öğleden sonra itibarıyla ön satışlarımız bir milyar kullanıcıya ulaştı. И сегодня я хочу сообщить вам, что число предзаказов "Генезиса" достигло одного миллиарда.
Biz alarma geçene kadar, fidye notu ulaştı. Когда мы начали беспокоиться, мы получили записку.
Reddington sana mı ulaştı? Реддингтон связался с тобой?
Dışişleri Bakanlığı'na Dr Jackson ve Dr Lee için fidye talebi ulaştı. Государственный департамент получил требование выкупа на Доктора Джексона и Доктора Ли.
Kurban ankesörlü telefona ulaştı. Объект добрался до таксофона.
Amerika ve Sovyetler Birliği arasındaki silahlanma yarışı histerik boyutlara ulaştı. Гонка вооружений между США и Советским Союзом достигла немыслимых масштабов.
Pakistan İstihbarat Kuvvetleri hava sahasına ulaştı. Агент межведомственной разведки достиг взлётно-посадочной полосы.
Elli yıl sonrasında, bu sayı milyon civarına ulaştı. Через лет в Европе уже было миллионов напечатанных книг.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.