Exemplos de uso de "söylemiştin" em turco

<>
İsviçre'de olanları bir düşünürsen, benimle çatıda buluşacağını söylemiştin değil mi? В Швейцарии ты сказал, что встретишься со мной на крыше.
Bugün erken saatlerde ölmeye hazır olduğunu söylemiştin. Сегодня ты сказала, что готова умереть.
Resmin ressamdan çok daha önemli olduğunu kendin de söylemiştin ya. Ты сама говорила, что судьба картины важнее судьбы художника.
Allison, daha güçlü hissetmek istediğini söylemiştin değil mi? Эллисон, ты же хотела чувствовать себя более сильной?
Biz gelince kayboldu. Tam bu noktada kuvvetli olduğunu söylemiştin, değil mi? Ты сказал, что здесь он был сильнее всего, прямо здесь?
Ama sen onun tamamen ruhu olan bir vampir hakkında olduğunu söylemiştin. Но ты говорил, что речь идет о вампире с душой.
Oyunun nerede veya ne zaman oynanacağını o güne kadar kimsenin bilmediğini söylemiştin. Вы говорили, что никто не знал, где планируется провести игру?
Büyükbaba, anneme mahkeme tarihini söylemiştin, değil mi? Дедушка, ты говорил маме о дате судебного заседания?
Limanda sair yasalar var, sen söylemiştin. В порту другие законы, сказал ты.
Bana Massey'nin saldırgan biri olduğunu söylemiştin, saatler sonra kamyonetine mi bindin? Ölümü mü arzuluyorsun? Ты сказала, что Мэсси - садист, а через пару часов села в его машину.
Bu şeylerin yanılma payı olduğunu sen söylemiştin bana, değil mi? Ты мне говорила, что такие рейтинги имеют погрешность, так?
Ders çalışmak için erken kalkmak istediğini söylemiştin ben de seni uyandırmak için aradım. Ты же хотел встать пораньше и позаниматься, вот я тебя и разбудил.
Vincent'ın DNA'sının seninkinden farklı özellikleri olduğunu söylemiştin. Ты сказал, что ДНК Винсента отличается от твоей.
Bilmiyorum ki, çünkü bununla ilgili bir sorunun olmadığını söylemiştin. Не знаю, ты же сказал, что не против.
Bana bunun etkisiz hale getirilmiş halis muhlis bir mayın olduğunu söylemiştin. Ты сказала мне, что это настоящая частично обезвреженная противопехотная мина.
Lois, burada benim yaşımda başka erkeklerin de olacağını söylemiştin. Лоис, ты говорила, тут будут мужики моего возраста.
Sen de beni yanına oturtup onun bir oyuncak olmadığını söylemiştin. Ты посадил меня и сказал, что это не игрушка.
Evet, ve sen de ekip olmadığımızı söylemiştin. А ты сказала, что мы не команда.
Hangi bağlantılarınla? Geri kalan tek bağlantının Lone Star olduğunu söylemiştin. Ты же сказал, что Одинокая Звезда был твоей единственной зацепкой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.