Exemplos de uso de "sözü" em turco

<>
Bu hastanede yıl geçirdikten sonra son sözü söylemeyi hak ettim sanırım. Думаю, после лет работы я заслужила право на последнее слово.
Oğlumu astıktan sonra kocama bir hayata karşılık başka bir hayat sözü verdin. Ты обещал моему мужу жизнь за жизнь, когда вешал моего сына.
Ve bu sözü şimdiden beş kere bozdum. И я уже нарушил это обещание раз.
İki büyük parti, Kuomintang ve Demokratik Kalkınma partilerinin başkanları nükleer enerjiden vazgeçme ve alternatif enerji stratejileri geliştirme sözü verdiler. Лидеры двух ключевых политических партий, Гоминьдана и Демократической прогрессивной партии, выразили свое согласие по вопросу отказа от ядерной энергии и развитию альтернативной энергетической стратегии.
Dünya liderleri arayıp taziyelerini sunuyorlar. Beşinci Kol ile yapacağımız mücadelede bize yardım edecekleri sözü veriyorlar. Звонили мировые лидеры, выражали соболезнования, обещали помочь нам в борьбе против Пятой Колонны.
Bay Guidry, mali sorumluluk sözü üzerinden bir kampanya yürüttünüz. Мистер Гидри, вы проводили кампанию на обещании финансовой ответственности.
Eğer sana dev bir kurabiye sözü verirse, en baştan al. Если она пообещает тебе огромное печенье, то бери печенье вперед.
Umarım hiç kimse sana bu sözü söylemez. Надеюсь, никто тебе эту фразу не скажет.
Şimdi sözü numaralı yarışmacıya bırakıyorum. Теперь передаю слово холостяку номер.
Bize vakit kazandırmak için özel röportaj sözü verdim. Я обещал дать интервью, чтобы выиграть время.
Fakat katkıların için sana minnettar olsak da Doktor birine bir söz verdim ve bu sözü tutmak niyetindeyim. Хоть мы и ценим твой вклад, доктор, я дал кое-кому обещание и собираюсь его исполнить.
Hey, ya sen Bay "Bir erkeğin sözü kutsaldır"? Эй, а как же ты, мистер Слово Мужчины Священно?
Evet, o bana da beraber balığa gitme sözü vermişti ve hiç gidememiştik. Ещё он обещал взять меня на рыбалку, но так и не взял.
Şimdi çekip gidersen, son sözü onlar söylemiş olacak. Если уйдёшь сейчас, последнее слово останется за ними.
Amerikan halkına ülkeyi boydan boya kat edecek demiryolu sözü verdim beyler. Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну.
Sammy'nin son sözü "kardeşim" oldu, "kardeşim değil" demek istedi. Последнее слово Сэмми "сестра", звучала как "не моя сестра".
Ben sana gemi sözü verdim, sen de bana zenginlik ve şöhret. Я обещал тебе кораблей, а ты обещал мне богатство и славу.
Elimizde bu örnekler, bu harita ve Mark'ın sözü var. У нас есть эти образцы, карта и слово Марка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.