Exemples d'utilisation de "seni domuz" en turc

<>
Seni domuz, seni yalancı. Ты ничтожество, ты лжец.
Hemen çıkar onları, seni domuz! Сними их сейчас же, поросёнок!
Seni domuz, ben artık kendimi öldürtmeyeceğim! Свинья! Пропусти меня! Грязный засранец!
Sforza, seni domuz. Сфорца? Вот свинья!
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Aman, bu domuz paçaları da! Господи, опять эти свиные копыта!
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Domuz pastırmasına sarılmış karides? Креветки со свиной грудинкой?
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Bu büyük şişman domuz güzel. Эта большая жирная свинья прекрасна.
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Yağlı, koca domuz. Большой, жирный боров.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Aslında, bir süredir domuz karaciğeri nakli yapmak istiyordunuz, değil mi, Dr. Butters? Но ведь вы и сами хотели пересадить свиной трансплантат, не так ли доктор Баттерс?
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Domuz mu binecek yoksa insan mı? В ней возят свиней или людей?
Bunu seni izleyerek öğrendim. У тебя этому научился.
Domuz parmağı ister misiniz? Желаете свинину в кляре?
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz. Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
Köpekler ve domuz ne olacak, ve aslan? А как же собаки и свинья со львом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !