Exemplos de uso de "taş üzerine" em turco

<>
Siyah taş üzerine yemin ederim ki hepsini öldüreceğim. Клянусь Чёрным камнем, я всех их убью.
Rus milletvekili Dmitry Gudkov ("Adil Rusya" partisi), düşünceli bir Facebook gönderisi yayınladı, metinde gösterinin doğallığı, toplumun tepkisi ve bunların gelecekteki Rus protestoları ve Rus devleti üzerine neler belirtebileceğine dair düşünceleri yer aldı: Российский парламентарий Дмитрий Гудков опубликовал в Facebook запись, в которой высказался о сути акции, реакции общества на нее и ее значении для государства и грядущих протестов.
O taş Güneş ve Ay lanetinin kaldırılmasını sağlıyor. Этот камень поможет разрушить проклятие солнца и луны.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Sence taş atmak onu yaralar mı? Думаешь, от камней будет больно?
Kov onu. Bana Blackie ile adamlarını üzerine salıp sahibi olduğum mallara dokunamayacağını öğretmelerini söyle. Давай я спущу на него Блэки, чтобы он больше не трогал мои вещи.
O hıyar üzerime taş atmaya başladı. Тупица начал кидать в меня камни.
Evet, sonra biri üzerine basıyordu. Да. А потом на него наступили.
Jack heykel yapmak için çok fazla taş kullanıyor. Джек использует слишком много камня, вырезая горгулий.
Eğitmenlerinin beklentilerinin de üzerine çıktın. Вы превзошли ожидания своих кураторов.
Bana bir taş çekici getirip getiremeyeceğini merak ediyorum. А ты мог бы достать молоток по камню?
Polisleri üzerine mi saldın yoksa? Ты навел копов на нее?
Bir çeşit taş arıyor. Он искал какой-то камень.
Kim yazdı bunu üzerine? Что на нём написали?
Rüzgar türbinleri, taş kesicileri, uçak hidrolikleri. Ветровые турбины, каменные фрезы, гидравлические самолеты.
Jüpiter hayli gazlı bir gezegendir. Gazdan oluşur. Dolayısıyla üzerine iniş yapıp gezinebileceğiniz katı bir zemini yok. Эта планета состоит из газа, на ней нет твердой поверхности, на которую можно приземлиться.
Taş burada mı çalınmış? Это отсюда украли камень?
Çocuklarının mezarı üzerine yemin et. Поклянись на могиле своего ребенка!
Bu taş çok yuvarlakmış. Этот камень такой круглый.
Ailemin mezarları üzerine yemin ederim. Я клянусь могилами своих родных.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.