Exemples d'utilisation de "teşhis ettiniz" en turc

<>
Cesetleri nasıl teşhis ettiniz? Как вы опознали тела?
Saldırganı teşhis ettiniz mi? Вы уже опознали нападавшего?
O halde nasıl teşhis ettiniz? Тогда как они ее опознали?
Beni bu suça ortak ettiniz. Вы сделали меня сообщником этого.
Babası kimliğini teşhis etmeye geldiğinde daha iyi görünmesini istedim. Хотела смягчить удар, когда отец придет ее опознавать.
En sevdiğim kulübün içine ettiniz. Вы уничтожили мой любимый клуб.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Evimizi korumak için hepiniz yemin ettiniz. Вы все поклялись защищать ваш дом.
McGee, bu filmdeki adamı teşhis et. МакГи, установи личность парня из фильма.
Tebrikler. Yardımcı doçentliğe terfi ettiniz, kadroya alındınız. Отныне вы Старший Преподаватель, ваш контракт продлен.
Dava açabilmek için, enkazı teşhis etmen gerekir. А чтобы заявить, останки корабля нужно опознать.
Sen ve kardeşin dünyayı yok ettiniz. Ты и твой брат уничтожили мир.
O yüzden teşhis edilen tek kurban oydu demek. Вот почему из всех жертв опознали только её.
Annie Hobbs'un ziyaretçilerini kontrol ettiniz mi? Вы проверяли журнал посещений Энни Хоббс?
Elinde bir teşhis yok. У тебя нет диагноза.
Evde hiç soğuk yerler fark ettiniz mi? Вы не замечали холодных участков в доме?
Onu teşhis mi edeyim? Опознать его? Да.
Dışarıdan bu odanın boyutlarına hiç dikkat ettiniz mi? Вы заметили размеры комнаты снаружи когда мы входили?
Dinleniyor. Teşhis ne zaman kondu Jessica? Джессика, когда ему поставили диагноз?
O yüzden teşhis ve tedavi biraz uzun süreli olabilir. Для окончательного диагноза и обработки результатов потребуется длительное время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !