Exemplos de uso de "uyum sağladık" em turco

<>
Hepimiz güzel bir şekilde uyum sağladık. "Мы все прекрасно приспосабливаемся".
Oh. hayır tam tersine, kanıtla. Mükemmel bir uyum içinde şarkı söylüyorlar. Нет, и инстинкты, и доказательства, сплелись в идеальной гармонии.
Konvoyla göz teması sağladık. Мы следим за колонной.
Ben iyi uyum sağlayan biri değilim Dean. Я не могу приспособиться к такой жизни.
Yarbay Travis, binada güvenliği sağladık. Полковник Трэвис, здание под контролем.
Son günlerde epey uyum sağladı sayılır ama. Так что он неплохо вписался в происходящее.
Uyum sağlamalısın, unuttun mu? Мы должны вписаться, помнишь?
Ben metin yazmaya devam edip, uyum sağlayabileceğim bir yer bulacağım. Я буду придерживаться написания текстов и впишусь там, где смогу.
Mansur, burada yaşayabilmek için uyum sağlamamız gerekecek. Мансур, чтобы выжить здесь, придётся адаптироваться.
Bütün gün sırf uyum sağlamak için sayısız engel aştım. Целый день я прыгала через обручи, чтобы вписаться.
Sanki yarış arabasından yük trenine uyum sağlamasını istemek gibi. Все равно что просить гоночную машину приспособиться к повозке.
Sistem özerk çalışabilecek şekilde tasarlandı geçmiş deneyimlere göre uyum sağlayacak ve kendini güncelleyecek şekilde. Система может работать самостоятельно, адаптироваться, обновляться, принимать во внимание прошлый опыт.
Çok farklılar ama birlikte çalışarak mükemmel bir uyum ve hayat yaratıyorlar. Такие разные, но только вместе они создают гармонию и жизнь.
Burası Ugvey'in uyum ve odaklanmanın sırlarını, ortaya çıkardığı yer. Это место, где Угвэй разгадал таинства гармонии и концентрации.
Hayatta kalmak için uyum sağlarız. Мы приспосабливаемся, чтобы выжить.
Duruma uyum sağlamayı öğrenmem gerekti. Я должен был научиться адаптироваться...
Vücudun uyum sağlama yeteneği inanılmaz. Тело ко многому может приспособиться.
Dansçıların vücutları her iki tarza da uyum sağlayamaz. Тела танцоров не могут приспособиться к обоим стилям.
İki farklı tadın aynı yerde birbiriyle uyum içinde birleşmesi. Две расы вкусов живут в гармонии бок о бок.
Eminim onun uyum sağlaması için elinizden geleni yapacaksınız. Уверен, вы поможете ему влиться в коллектив.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.