Exemples d'utilisation de "yıldızları" en turc
"Federal yasa ve onun can yakan yıldızları önünde."
"Перед законом федеральным и всеми жалящими звёздами его".
Tabağındaki morino balığını, tenindeki tuzun kokusunu, gökyüzündeki yıldızları hak etmiş oluyordu.
Достойным своей доли, соленого ветра на своей коже. Достойным звезд на небе.
Bu insanlar Güneş'e, Ay'a ve yıldızları incelemeye çok vakit harcamışlar.
Эти люди уделяли очень много внимания Солнцу и Луне со звездами.
Joseph Fraunhofer, bir prizma ile bir teleskobu birleştirip onu gökyüzüne doğrultarak yıldızları daha da yakınımıza getirmiş oldu.
Когда Йозеф Фраунгофер соединил призму с телескопом и направил их в небо, он приблизил звезды к нам.
Evrende, tüm yıldızları yutabilecek, hatta uzayın kendisini yok edebilecek canavarlar var.
Посреди космоса есть монстры способные проглотить целые звезды, способные уничтожить само пространство.
Bu Phil ve Geena, yıldızları olmadan sil baştan başlamak zorunda bırakır.
Это отправляет Фила и Джину в начало пути, без их звезды.
Karadelikler hayatlarını yıldızları yiyerek geçiriyor ve geride, onlara ne olduğu hakkında bir kayıt bırakmıyor olurlardı.
Черные дыры всю свою жизнь пожирают звезды и при этом не оставляют никаких следов их существования.
300 milyon yıl önce, Anten'in yıldızları savrulmaya başladı.
300 миллионов лет назад звёзды галактик Антенны начали уходить из обеих галактик.
Şarkıcılar, film yıldızları ve yüz binlerce sıradan Amerikalı 'lerde bu eğitimlerden geçti.
Певцы, звёзды кино и тысячи обычных американцев прошли этот тренинг в -е годы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité